независимая, конфорок — 4 шт, панель — стеклокерамика, 6.4 кВт
Код товара: 1671588
Основные характеристики
Всего конфорок
4 шт
Ширина встраивания
56 см
Высота встраивания
4.8 см
Глубина встраивания
49 см
Основной цвет
черный
Установка
независимая
Описание
Электрическая варочная поверхность DEXP 9M4CTYL/B с классической черной расцветкой — модель с независимой установкой, располагающая четырьмя конфорками. Стеклокерамическая панель проста в уходе: при…
Электрическая варочная поверхность DEXP 9M4CTYL/B с классической черной расцветкой — модель с независимой установкой, располагающая четырьмя конфорками. Стеклокерамическая панель проста в уходе: при необходимости вы легко сможете очистить ее от загрязнений. Мощность подключения устройства — 6.4 кВт. В распоряжении пользователя девять уровней мощности, благодаря которым вы сможете подобрать наиболее оптимальный режим готовки.
Электрическая варочная поверхность DEXP 9M4CTYL/B предусматривает сенсорную панель управления, на которой имеется кнопка блокировки, что особенно актуально для семей с маленькими детьми. В модели реализован таймер конфорок с максимальным временем 99 минут.
Подробнее
Рекомендованная розничная цена:
- Характеристики
- Галерея
- Файлы
Общие характеристики | |
---|---|
ТипМодели разделяются на зависимые (работают совместно с духовым шкафом) и независимые (устанавливаются отдельно и в любом месте). По очевидным причинам покупатели предпочитают независимые модели, однако им необходимо найти подходящее место, из которого прибор не будет перемещаться. Это связано с тем, что при изменении положения возникает вероятность удара и образования сколов (дело приходится иметь со стеклокерамикой). |
электрическая варочная поверхность |
Модель |
DEXP 9M4CTYL/B |
Код производителя |
[YL-CF6008] |
Основной цвет |
черный |
Дополнительный цвет |
серебристый |
Цвет заявленный производителем |
черный |
УстановкаЗависимая панель может работать только совместно с духовым шкафом: у них общее питание, и управление происходит только с панели совмещенного прибора. Независимая варочная поверхность не связана с духовым шкафом и может устанавливаться отдельно. |
независимая |
Основной материал изготовления панелиПокрытие плит бывает нескольких видов. Эмалированная рабочая поверхность ударопрочна, но если все-таки произойдет скол, то это приведет к образованию ржавчины. К тому же оголенная металлическая поверхность выглядит непривлекательно. Эмаль легко очищается, но при некачественном уходе белая эмаль покроется желтыми пятнами, которые сложно отмыть. Нержавеющая сталь более износостойкая: она не скалывается и не меняет цвет с течением времени. Это единственная поверхность, которую можно чистить абразивными средствами, хотя и здесь нужно действовать аккуратно. При интенсивном воздействии панель может помутнеть, и у нее пропадает блеск. У стеклокерамики эстетичный вид, высокая термостойкость и прочность. У нее не бывает вздутий и ржавчины. Со специальными средствами поверхность очищается очень просто. Закаленное стекло немного прочнее и устойчивее к температурным перепадам, чем стеклокерамика. |
стеклокерамика |
РамкаВарочные поверхности могут быть обрамлены металлическим профилем либо иметь скошенные края. Панели с рамкой сложнее в уходе − с них нельзя легко смахнуть крошки, а в щели забиваются грязь и жир. Но благодаря рамке жидкость не будет проливаться на столешницу или пол. |
по всему периметру |
Скошенные края поверхности |
нет |
Встроенная вытяжкаВарочная поверхность совмещена с модулем вентиляции, который при включении поглощает все запахи и пары, получаемые в процессе приготовления пищи. Встроенный вентиляционный модуль создает мощный поперечный поток воздуха, в результате чего пар отводится непосредственно с поверхностей кастрюль, сковородок или жаровен и никогда не поднимается вверх. |
нет |
Конфорки | |
---|---|
Всего конфорокЧем больше конфорок, тем больше блюд можно готовить одновременно. Важно, чтобы зоны нагрева были разного размера. Маленькие кастрюли не рекомендуется ставить на большие конфорки, а массивные сковородки не прогреются на небольшой площади. |
4 шт |
Размеры конфорок |
138 мм, 165 мм, 200 мм, 230 мм |
Размеры конфорок (мм) |
138 мм, 165 мм, 200 мм, 230 мм |
Материал изготовления конфорокЧугунные конфорки прочны, но долго нагреваются и остывают и потребляют много электроэнергии. На конфорках из нержавеющей стали можно готовить прямо на поверхности плиты, без посуды. Конфорки в стеклокерамических плитах могут быть в несколько контуров, то есть диаметр конфорки настраивается в зависимости от посуды. |
стеклокерамика |
Конфорок индукционныхХарактеристика указывает на количество индукционных конфорок в конструкции электрической плиты. Особенность индукционной конфорки в том, что она разогревает непосредственно металлическую посуду, а не конфорку, что позволяет сэкономить на оплате электричества. |
нет |
Распознавание наличия посудыОдна из функций индукционных конфорок. В индукционных моделях используются специальные сенсоры, реагирующие на наличие посуды, дно которой изготовлено из ферромагнитного материала. Если вы используете емкости из стекла или керамики, конфорка не включится. |
нет |
Конфорок двухконтурныхХарактеристика указывает на количество двухконтурных конфорок − конфорок с изменяемой зоной нагрева, конструкция которой предусматривает наличие двух концентрических окружности разных диаметров. Двухконтурная конфорка позволяет включать по выбору площадь нагрева большего или меньшего диаметра, подходящую под сковороду или кастрюлю. |
1 шт |
Конфорок трехконтурныхХарактеристика указывает на количество трехконтурных конфорок, конструкция которых предполагает наличие трех концентрических окружностей разных размеров. Такие конфорки позволяют включать по выбору площадь нагрева большего или меньшего диаметра. Это позволяет сократить расходы на электроэнергию. |
нет |
Овальная/прямоугольная зона нагреваЭто универсальная зона нагрева. В стандартном режиме она может использоваться для кухонной посуды с маленьким или средним дном, а активация зоны расширения позволяет применять посуду нестандартной формы − сковороду для гриля или гусятницу. Овальная зона расширения делает пользование варочной поверхности более удобным, позволяя экономить. |
нет |
Число экспресс-конфорокХарактеристика указывает на количество экспресс-конфорок (конфорок с двойным или тройным пламенем), которые помимо возможности быстрого приготовления пищи и кипячения воды, дают возможность готовить WOK-блюда с помощью адаптера, позволяющего применять посуду со сферическим дном или дном большего диаметра. |
нет |
Минимальный диаметр посуды |
120 мм |
Управление и безопасность | |
---|---|
Расположение панели управленияСамые простые модели имеют сенсорные кнопки с обозначением режимов готовки. Более усовершенствованные предлагают владельцам управление горизонтальными или круговыми слайдерами, реагирующими на касание пальцев. Лидеры среди производителей кухонной техники встраивают полноценные экраны, напоминающие электронные записные книжки. |
спереди |
Вид управленияВ зависимости от вида управления, электрические варочные панели делят на механические и сенсорные. Последние очень просты в уходе: панель можно просто протереть влажной салфеткой, в то время как на механических элементах есть труднодоступные и быстро загрязняемые места. |
сенсорное |
Управление нагревом |
ступенчатое |
Таймер конфорокЭто устройство, позволяющее запрограммировать время приготовления. У некоторых моделей таймер сам автоматически выключает конфорку (таймер с отключением), у других он лишь подает звуковой сигнал при окончании определенного временного промежутка (звуковой таймер). |
независимый (только оповещение), с автоотключением |
Кнопка блокировки работы поверхностиЯвляется составляющей системы безопасности у некоторых моделей варочных поверхностей. Нажатием этой кнопки вы можете заблокировать включение конфорок. В первую очередь служит для защиты от активирования детьми варочной поверхности. |
есть |
Защитное отключение конфорокЗащитное устройство обеспечивает выключение конфорок или всей варочной панели через определенное время, если не имели место другие настройки. Некоторые модели имеют дополнительный термостат безопасности, отключающий конфорку в случае перегрева. |
есть |
Индикатор остаточного теплаПрактичная функция всех современных электрических и индукционных варочных поверхностей. Индикаторы представляют собой лампочки, которые соединены с датчиками, измеряющими температуру очага нагрева. Если конфорка горячая, светодиод активен и показывает, что рабочую зону можно задействовать после выключения с целью поддержания в блюде тепла или для завершения готовки. |
есть |
Автоматика закипанияЭта функция дает возможность варочной панели автоматически контролировать приготовление блюда, а если точнее – процесс кипения жидкости. Автоматика закипания работает следующим образом: первое время после активации конфорка функционирует на максимальной мощности, чтобы как можно быстрее довести воду до кипения. Температура очень быстро достигает 100 градусов, после чего интенсивность нагрева резко уменьшается. Варочная панель подстраивается под кипящий суп или кашу, обеспечивая максимально комфортную готовку. |
нет |
Пауза в готовке |
нет |
Управление через интернетВ этом случае управление осуществляется через смартфон владельца, подключенный к интернету. Варочная поверхность интегрируется с домашней сетью Wi-Fi. Приложение упрощает доступ к функциям и основным настройкам и предоставляет дополнительные возможности без необходимости долго стоять у плиты. |
нет |
Питание | |
---|---|
Мощность подключенияДля любой варочной поверхности мощность является самым главным показателем. Именно от мощности зависит, насколько быстро блюда будут готовиться на плите и насколько комфортно будет работать электрической поверхностью. Но чем быстрее будет нагреваться конфорка, тем больше прибор будет потреблять электроэнергии. |
6.4 кВт |
Количество уровней мощностиПравильно подобранный уровень мощности играет ключевую роль при готовке блюд. От этого зависит качество приготовленных блюд и количество потраченного на это времени. Чем больше уровней мощности имеет варочная поверхность, тем точнее можно настроить прибор. |
9 шт |
Мощность каждой конфорки |
1/2.2 кВт (передняя левая), 1/2.2 кВт (передняя левая), 1.2 кВт (задняя левая), 1.2 кВт (передняя правая), 1.8 кВт (задняя правая) |
Напряжение питанияОт напряжения питания зависит способ подключения электрической варочной поверхности. Стандартная проводка в старых домах идет на 220 В: здесь необходимо будет однофазное подключение, которое встречается чаще всего. А вот в новостройках и частных коттеджах сразу монтируют трехфазную сеть на 380 В. |
220/240 В |
Мощность в выключенном режиме |
нет |
Наличие кабеля питания/вилки |
кабель без вилки |
Количество жил в кабеле подключенияКоличество жил зависит от типа подключения. В стандартном варианте на 220 В это три жилы: ноль, фаза и «земля». Но при трехфазном подключении жил может быть 5: те же ноль и «земля» плюс выше перечисленные три фазы. |
5 шт |
Дополнительно | |
---|---|
Дополнительная информация |
максимальное время таймера 99 мин |
Габариты встраивания | |
---|---|
Ширина встраиванияХарактеристика определяет размер вырезанной под панель ниши в столешнице. То есть для установки электрической варочной поверхности нужно, чтобы размер ниши в столешнице соответствовал параметру «Ширина для встраивания». |
56 см |
Высота встраиванияВысота встраивания электрических поверхностей обозначает расстояние, на которое прибор врезается в столешницу. Эта величина зависит от марки варочной панели и колеблется от 38 до 52 мм. |
4.8 см |
Глубина встраиванияЭто параметр, который принимается во внимание для точной установки техники в нишу, заготовленную заранее в столешнице. От правильно подобранной глубины встраивания прибора будет зависеть, насколько эстетично он будет выглядеть после установки. |
49 см |
Габариты и вес | |
---|---|
Ширина |
59.1 см |
Высота |
5.2 см |
Глубина |
52.1 см |
Вес |
8.64 кг |
Ширина упаковки |
56.2 см |
Высота упаковки |
12 см |
Глубина упаковки |
65 см |
Посмотреть инструкция для DEXP 9M4CTYL/B бесплатно. Руководство относится к категории кухонные плиты, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.5. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о DEXP 9M4CTYL/B или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о DEXP 9M4CTYL/B.
Могу ли я использовать свои сковороды на индукционных плитах?
На сегодняшний день почти все сковороды подходят для индукционных плит. Вы можете легко проверить подходят ли ваши сковороды для индукционных плит поднеся магнит ко дну сковороды. Если магнит магнитится к сковороде — такая сковорода подходит для индукционных плит.
Как перезагрузить индукционную плиту?
Большинство индукционных плит можно перезагрузить, отсоединив плиту от источника питания, вытянув штепсель из розетки. После отключения следует подождать по крайней мере 60 минут.
Что такое разъем Perilex?
Разъем Perilex представляет собой специальный разъем, который может обрабатывать больше электроэнергии, чем другие виды разъемов. Данный разъем имеет пять отверстий вместо двух и часто используется в индукционных плитах.
Опасны ли индукционные панели?
Нет, приготовление пищи на индукционных панелях безопасно.
Инструкция DEXP 9M4CTYL/B доступно в русский?
Да, руководствоDEXP 9M4CTYL/B доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Смотреть руководство для DEXP 9M4CTYL/B ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
Вопросы и ответы
У вас есть вопрос о DEXP 9M4CTYL/B, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для DEXP 9M4CTYL/B. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с DEXP 9M4CTYL/B как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
Задать вопрос о DEXP 9M4CTYL/B
Страница: 1
Электрическая варочная
поверхность
DEXP
9M4CTYL/B
Страница: 2
Содержание
Назначение устройства…………………………………………………………………4
Меры предосторожности………………………………………………………………4
Техника безопасности при эксплуатации и обслуживании……………………….4
Опасность для здоровья………………………………………………………………..5
Схема устройства ………………………………………………………………………..7
Панель управления………………………………………………………………………7
Установка………………………………………………………………………………….8
Выбор оборудования для монтажа …………………………………………………..8
Установка кронштейнов………………………………………………………………. 10
Подключение варочной панели к сети электропитания…………………………11
Инструкция по эксплуатации……………………………………………………….. 12
Технические характеристики……………………………………………………….. 18
Чистка и уход……………………………………………………………………………19
Возможные проблемы и их решения…………………………………………….. 20
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки (транспортировки),
реализации и утилизации…………………………………………………………… 21
Дополнительная информация……………………………………………………… 22
Страница: 3
5
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой «DEXP».
Мы рады предложить Вам изделия и устройства, разработанные и изготовленные
в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну.
Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство, в ко-
тором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также
рекомендации по правильному использованию продукта и уходу за ним. Позаботь-
тесь о сохранностинастоящего Руководства ииспользуйте его в качестве справочно-
го материала при дальнейшей эксплуатации изделия.
Назначение устройства
Варочная поверхность предназначена для приготовления, а также разогрева
готовых продуктов питания и блюд.
Меры предосторожности
• Перед использованием варочной панели внимательно прочтите данный
раздел.
• Перед выполнением любых работ или обслуживанием отключите варочную
панель от электросети.
• Варочная панель должна быть подключена к надежно заземленной сети.
• Любые изменения домашней электропроводки должны выполняться квали-
фицированным электриком.
• Несоблюдение данных требований может привести к поражению электриче-
ским током.
• Будьте осторожны — у варочной панели острые края, неосторожное обра-
щение может привести к травмам и порезам.
• Никогда не размещайте на варочной панели горючие материалы или вещества.
• Установка и заземление устройства должны производиться только квалифи-
цированным специалистом.
• Данное устройство должно быть подключено к цепи, которая содержит изо-
лирующий выключатель, обеспечивающий полное отключение от источника
питания.
• Некорректная установка устройства может привести к аннулированию всех
гарантийных обязательств.
Техника безопасности при эксплуатации и обслуживании
• Не готовьте на сломанной или треснувшей варочной панели. Если варочная
панель сломалась или треснула, немедленно отключите ее от электрической
сети и свяжитесь с квалифицированным специалистом.
• Перед очисткой или обслуживанием обязательно отключите варочную панель.
• Несоблюдение данных требований может привести к поражению электриче-
ским током.
Страница: 4
6
Опасность для здоровья
• Данное устройство соответствует стандартам электромагнитной безопасности.
• Во время использования устройства его доступные части нагреваются так,
что могут вызывать ожоги.
• Не следует соприкасаться со стеклянной поверхностью телом, одеждой или
другими предметами, кроме подходящей кухонной посуды, пока поверх-
ность не остынет.
• Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки, не
должны располагаться на поверхности варочной панели, так как они могут
нагреваться.
• Не допускайте детей к использованию варочной панели.
• Ручки кастрюль могут нагреваться. Следите за тем, чтобы ручки кастрюль не
находились над другими включенными зонами варочной панели. Не позво-
ляйте детям касаться ручек кастрюль.
• Несоблюдение данных правил может привести к ожогам и травмам.
• Скребок (*) для варочной панели имеет острое лезвие. Используйте его
с особой осторожностью и всегда храните в безопасном и недоступном для
детей месте.
• Неосторожное обращение может привести к травмам или порезам.
• Не оставляйте включенную панель без присмотра. Выкипание и/или перели-
вание через край приготавливаемой пищи может привести к задымлению
и/или воспламенению.
• Не используйте устройство как рабочую поверхность.
• Не используйте устройство в качестве отопительного прибора.
• Не оставляйте кухонную утварь и другие предметы на поверхности панели.
• После окончания использования отключите варочные зоны и панель, как
указано в инструкции (используя сенсорное управление).
• Не разрешайте детям сидеть, стоять или забираться на варочную панель.
• Не оставляйте детей без присмотра в помещении, где используется панель.
• Устройство не предназначено для использования детьми и лицами с ограни-
ченными физическими, сенсорными или умственными способностями, кроме
случаев, когда над ними осуществляется контроль другими лицами, ответствен-
ными за их безопасность. Не позволяйте детям играть с устройством.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, настраивать или заменять
части устройства. Для ремонта обращайтесь в авторизованный сервисный
центр.
• Не используйте пароочиститель для чистки поверхности устройства.
• Не кладите и не роняйте тяжелые предметы на поверхность устройства.
• Не вставайте на варочную панель.
• Не используйте посуду с неровными краями. Не передвигайте посуду по
варочной панели. Это может поцарапать поверхность, что приведет к сниже-
нию рабочих качеств устройства.
• Не используйте металлические щетки или абразивные чистящие средства
для чистки поверхности панели, так как они могут поцарапать стекло.
• В случае повреждения электрического кабеля, его замена должна производить-
ся квалифицированным специалистом сервисного центра во избежание травм.
* приобретается отдельно
Страница: 5
7
• Данное устройство предназначено для использования в домашних или
подобных им условиях, например, в кухонных зонах для персонала в мага-
зинах, офисах и других рабочих помещениях, в фермерских домах, в гости-
ницах, отелях, хостелах и прочих жилых помещениях. Данное устройство не
предназначено для использования в коммерческих целях.
• Приготовление пищи с использованием жира и масла без присмотра может
быть опасным и привести к возгоранию. Никогда не пытайтесь потушить
пламя водой, немедленно отключите электричество, накройте пламя крыш-
кой или противопожарным покрывалом.
• Не храните посторонние предметы на поверхности варочной панели.
• Это устройство не предназначено для управления посредством внешнего
таймера или отдельной системы дистанционного управления.
• Лицам с кардиостимуляторами следует проконсультироваться у врача, пре-
жде чем использовать данное устройство.
Страница: 6
8
Схема устройства
1. Конфорка 1. Макс. мощность 2200/1000 Вт.
2. Конфорка 2. Макс. мощность 1200 Вт.
3. Конфорка 3. Макс. мощность 1800 Вт.
4. Конфорка 4. Макс. мощность 1200 Вт.
5. Поверхность.
6. Панель управления.
Панель управления
1. Кнопки выбора конфорок.
2. Кнопка таймера.
3. Кнопки управления мощностью/таймером.
4. Кнопка блокировки.
5. Кнопка «Вкл./Выкл.».
6. Кнопка включения дополнительного контура нагрева.
Страница: 7
9
Установка
Выбор оборудования для монтажа
Вырежьте отверстие под варочную поверхность в соответствии с размерами,
показанными на чертеже. Для установки и использования необходим отступ
как минимум 5 см с каждой стороны.
Убедитесь, что толщина рабочей поверхности составляет по меньшей мере 30 мм.
Пожалуйста, выбирайте термостойкие материалы, чтобы избежать деформации,
вызванной излучением тепла от конфорки.
L (мм) W (мм) H (мм) D (мм) A (мм) B (мм) X (мм)
591 521 52 48 560 490 Мин. 50
Убедитесь, что варочная панель хорошо проветривается, и отверстия для
воздуха не заблокированы. Безопасное расстояние между плитой и шкафом
над варочной поверхностью должно быть не менее 760 мм.
Прокладка
A (мм) B (мм) C (мм) D E
760 Мин. 50 Мин. 20 Входное отверстие
воздуха
Выход воздуха,
5 мм
Страница: 8
10
Перед началом установки убедитесь в том, что:
• рабочая поверхность прямоугольная и ровная, и никакие элементы кон-
струкции не влияют на требования к пространству;
• рабочая поверхность изготовлена из термостойкого и изолированного материала;
• если варочная панель установлена над духовкой, в духовке имеется встроен-
ный вентилятор охлаждения;
• установка будет соответствовать всем требованиям, применяемым стандар-
там и правилам;
• подходящий изолирующий выключатель, обеспечивающий полное отключе-
ние от сетевого источника питания, встроен в постоянную проводку, смонти-
рован и расположен так, чтобы соответствовать местным правилам и прави-
лам эксплуатации электропроводки;
• изолирующий выключатель должен быть одобренного типа и обеспечивать
разделение контакта с воздушным зазором 3 мм на всех полюсах (или во
всех активных (фазных) проводниках, если местные правила проводки допу-
скают такое изменение требований);
• изолирующий выключатель должен быть доступен;
• Вы используете жаростойкие и легко очищаемые покрытия (например, кера-
мическую плитку) для поверхностей стен вокруг варочной панели.
После установки варочной панели убедитесь в том, что:
• во избежание повреждения кабеля убедитесь, что кабель питания недосту-
пен через дверцы шкафа или ящики;
• существует достаточный приток свежего воздуха из-за пределов шкафа к осно-
ванию варочной панели;
• если варочная панель установлена над выдвижным ящиком или шкафом,
теплозащитный барьер устанавливается ниже основания варочной панели;
• обеспечен доступ к изолирующему выключателю.
Страница: 9
11
Установка кронштейнов
Установите варочную панель на ровную устойчивую поверхность. Не надавли-
вайте на кнопки управления варочной панели.
Закрепите варочную поверхность с помощью 2 кронштейнов.
Отрегулируйте положение кронштейнов в зависимости от толщины столешницы.
A B C D
Шуруп Кронштейн Отверстие под шуруп Основа
Внимание!
1. Варочная поверхность должна быть установлена и подключена квалифи-
цированным персоналом или техническими специалистами. Во избежание
повреждения устройства и получения травм, пожалуйста, не производите
установку плиты самостоятельно.
2. Варочная поверхность не должна быть установлена на холодильное обору-
дование, посудомоечные машины и барабанные сушилки, так как высокая
влажность может повредить электронику.
3. Варочная панель должна быть установлена таким образом, чтобы обеспе-
чить оптимальное рассеивание тепла.
4. Стена и зона нагрева над рабочей поверхностью должны выдерживать
высокую температуру.
5. Для того чтобы избежать каких-либо повреждений, поверхность, к которой
крепится устройство, клей и прочие материалы должны выдерживать высо-
кую температуру.
Стекло
Упорный кронштейн
Шуруп ST3 5*8
Нижняя часть панели Столешница
Страница: 10
12
Подключение варочной панели к сети электропитания
Варочная панель должна быть подключена к источнику питания только квали-
фицированным специалистом.
Подключение к сети электропитания должно производится к однополюсному
автоматическому выключателю в соответствии со стандартами.
Перед подключением варочной панели к электросети убедитесь, что:
1. Бытовая электропроводка подходит для мощности, потребляемой варочной
панелью.
2. Напряжение соответствует значению, указанному на паспортной табличке.
3. Секции силовых кабелей могут выдерживать нагрузку, указанную на па-
спортной табличке.
Внимание!
• Для подключения варочной панели к электросети не используйте адаптеры,
переходники или удлинители, так как они могут вызвать перегрев и возгорание.
• Кабель питания не должен касаться горячих поверхностей и должен распо-
лагаться так, чтобы его температура не превышала 75 °С в любой точке.
• Блок питания должен быть подключен с помощью стандартного или автома-
тического однополюсного выключателя.
Схема подключения представлена ниже:
Внимание!
1. Если кабель поврежден, его замена производится специалистом сервисно-
го центра с помощью специальных инструментов, чтобы избежать любых
несчастных случаев.
2. При подключении варочной панели непосредственно к сети должен быть
установлен многополюсный автоматический выключатель с минимальным
расстоянием между контактами 3 мм.
3. Необходимо убедиться, что подключение к электрической сети выполнено
корректно, и что оно соответствует требованиям безопасности.
4. Кабель нельзя сгибать или пережимать.
5. Регулярная проверка и замена кабеля осуществляется квалифицированны-
ми специалистами.
Страница: 11
13
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию. Удалите защитную
пленку с поверхности устройства перед установкой.
Сенсорные кнопки
• Данное устройство оборудовано сенсорными кнопками, которые реагируют
на касание. Для нажатия не нужно применять силу.
• Нажимайте на кнопки подушечками пальцев.
• При правильном нажатии Вы услышите звуковой сигнал.
• Перед использованием убедитесь, что панель управления не загрязнена,
на ней нет капель воды и посторонних предметов. Даже очень тонкий слой
воды может повлиять на эффективное реагирование кнопок.
Выбор посуды
• Не используйте посуду со скругленным дном.
• Убедитесь, что дно используемой посуды гладкое, подходит под размер вы-
бранной конфорки и равномерно прилегает к варочной поверхности. Всегда
располагайте посуду по центру конфорки.
• Аккуратно размещайте посуду на поверхности устройства, не передвигайте
посуду по варочной поверхности во избежание появления царапин.
Страница: 12
14
Управление устройством
После включения раздастся звуковой сигнал, на дисплее будет отображаться значок
«–» или «– –», означающий, что варочная панель находится в режиме ожидания.
1. Нажмите кнопку питания.
2. Разместите подходящую посуду на одной из конфорок. Убедитесь, что на
варочной поверхности и на посуде нет загрязнений и капель воды.
3. Нажмите на кнопку выбора конфорки, рядом загорится соответствующий инди-
катор.
4. Установите мощность нагрева нажатиями кнопок «-» или «+».
• В случае, если температура не была настроена в течение минуты, вароч-
ная поверхность автоматически выключается.
• Вы можете изменять мощность нагрева во время готовки.
5. Если Вы используете кастрюлю большого размера, необходимо включить
дополнительную зону нагрева. Для этого коснитесь кнопки выбора нужной
конфорки, затем «-» «+» и « ». Повторное касание отключит дополни-
тельный контур нагрева.
Страница: 13
15
Завершение работы
1. По окончании использования устройства выберите конфорку, которую Вы
хотите выключить, нажав кнопку управления мощностью конфорки.
2. Отключите конфорку, установив значение «0» нажатием кнопок «-» и «+».
Убедитесь, что на дисплее отображается «0».
3. Для того чтобы отключить варочную поверхность целиком, нажмите на
кнопку питания.
4. Будьте осторожны с горячей поверхностью. Значок «H» указывает, поверх-
ность какой из конфорок горячая. Когда зона приготовления остынет до
безопасной температуры, значок погаснет. Также функция может исполь-
зоваться в качестве режима энергосбережения, если Вы хотите разогреть
пищу, используя еще горячую конфорку.
Блокировка панели управления
Данное устройство обладает функцией защиты от непреднамеренного ис-
пользования — блокировка панели управления. В данном режиме активной
остается только кнопка питания.
• Для того, чтобы заблокировать панель управления, нажмите кнопку блоки-
ровки. Индикатор таймера будет отображать значок «Lo».
• Для того, чтобы разблокировать панель управления, сперва включите
устройство. Нажмите и удерживайте кнопку блокировки в течение 3 секунд.
Когда блокировка включена, все кнопки, кроме кнопки питания, неактивны.
В случае необходимости панель можно отключить, но, чтобы начать ее исполь-
зовать, сначала необходимо разблокировать.
Страница: 14
16
Функция защиты от перегрева
Данная варочная поверхность обладает функцией защиты от перегрева. Когда
температура внутри устройства достигает критической отметки, варочная по-
верхность автоматически выключается.
Функция автоматического выключения
Устройство также обладает функцией автоматического выключения. В случае,
если Вы забыли выключить устройство, отключение произойдет автоматически
согласно приведенной ниже таблице:
Уровень мощности нагрева 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Беспрерывное время
работы по умолчанию (в часах)
8 8 8 4 4 4 2 2 2
Если Вы сняли с конфорки посуду:
• индукционная конфорка перестает нагреваться и отключается автоматиче-
ски через 2 минуты;
• керамическая конфорка продолжает нагреваться.
Таймер
Вы можете использовать таймер двумя способами:
1. В качестве таймера обратного отсчета. В данном случае таймер не отключа-
ет зоны приготовления по истечении времени.
2. Вы можете настроить таймер на отключение, по истечении заданного вре-
мени одна или более зон приготовления будут отключены.
Примечание: максимальное время таймера – 99 минут.
Использование таймера обратного отсчета
1. Убедитесь, что варочная панель включена.
Примечание: можно использовать таймер обратного отсчёта, даже если ни
одна из конфорок не включена.
2. Нажмите кнопку таймера, индикатор обратного отсчета будет мигать, на
дисплее таймера появится значение «30».
Страница: 15
17
3. Настройте время при помощи соответствующих кнопок регулировки таймера.
Индикатор таймера начнет мигать.
• Нажмите на кнопку «-»/«+», чтобы уменьшить/увеличить время таймера
на 1 минуту.
• Нажмите и удерживайте «-»/«+», чтобы уменьшить/увеличить время
таймера на 10 минут.
• Если выбранное время превышает отметку «99» минут, таймер автомати-
чески вернется к отметке «0».
4. Обратный отсчет начнется сразу же после установки времени. На дисплее
будет отображаться оставшееся время, индикатор таймера будет мигать
в течение 5 секунд.
5. По истечении заданного времени сработает звуковой сигнал, загорится све-
товой индикатор «— —». Время работы сигнала — 30 секунд.
Установка таймера с последующим выключением конфорки
1. Выберите одну из конфорок и нажмите на соответствующую кнопку.
2. Нажмите кнопку таймера, индикатор обратного отсчета будет мигать, на
дисплее таймера появится значение «30».
3. Установите время, нажимая кнопки «-» и «+».
• Нажмите на кнопку «-»/«+», чтобы уменьшить/увеличить время таймера
на 1 минуту.
Страница: 16
18
• Нажмите и удерживайте «-»/«+», чтобы уменьшить/увеличить время
таймера на 10 минут.
4. Нажмите на кнопку «-», таймер обнулится, на дисплее появится значение «00».
5. Обратный отсчет начнется сразу же после установки времени. На дисплее
будет отображаться оставшееся время, индикатор таймера будет мигать
в течение 5 секунд.
Примечание: красная точка рядом с индикатором мощности конфорки означа-
ет, что для нее установлен таймер с автоматическим выключением конфорки.
6. По истечении заданного времени конфорка автоматически выключится,
загорится световой индикатор «Н».
Примечание: остальные конфорки продолжат работать, если они были вклю-
чены ранее.
Установка таймера с выключением нескольких конфорок
1. При использовании таймера для отключения нескольких конфорок таймер
будет отображать ближайшее время отключения одной из конфорок (на-
пример, если установка: конфорка 2 – отключение через 3 минуты, конфор-
ка 3 – отключение через 6 минут, то таймер будет показывать «3»).
Примечание: красная мигающая точка рядом с индикатором мощности кон-
форки означает, что индикатор таймера показывает оставшееся время для
данной конфорки. Для того, чтобы узнать оставшееся время работы для другой
конфорки, нажмите кнопку управления мощностью нагревания.
(6 минут)
(3 минуты)
Страница: 17
19
2. По истечении заданного времени конфорка автоматически выключится,
загорится световой индикатор «Н».
Примечание: чтобы изменить время таймера, проделайте процедуру уста-
новки с самого начала (согласно пункту «Установка таймера с последующим
выключением конфорки»).
Технические характеристики
• Модель: 9M4CTYL/B.
• Напряжение: 220-240 В.
• Частота: 50 Гц.
• Мощность: 6400 Вт.
• 9 режимов мощности нагрева.
• Сенсорная панель управления, режим блокировки.
• Функция защиты от перегрева, функция автоматического выключения.
• Размеры: 591 х 521 мм.
• Таймер: 99 минут.
Страница: 18
20
Чистка и уход
Ежедневный
уход (отпечат-
ки пальцев,
следы, пятна,
оставленные
продуктами
питания или
несладкие
следы вы-
кипания на
стекле).
1. Отключите устройство
от сети.
2. Нанесите моющее
средство на теплую
поверхность (но не на
горячую!).
3. Смойте влажной
тканью, затем насухо
вытрите поверхность
устройства.
4. Подключите устройство
к сети.
• Когда варочная поверх-
ность отключена от
электрической сети, на па-
нели управления не будет
гореть индикатор, преду-
преждающий, что поверх-
ность горячая, несмотря
на то, что конфорка все
еще остается горячей.
• Не используйте абразив-
ные вещества и средства,
внимательно читайте эти-
кетки моющих средств.
• Не оставляйте моющее
средство надолго на по-
верхности устройства, это
может привести к ее порче.
Очистка по-
верхности от
жира
и липких
пятен.
Удалите загрязнение при
помощи лопатки или скреб-
ка, подходящего для кера-
мических поверхностей.
1. Отключите устройство
от сети.
2. Удалите загрязнение,
при помощи одного из
перечисленных выше
приборов, держите его
под углом 30°.
3. Вытрите остатки мягкой
тканью или полотенцем.
4. Проделайте пункты
2-4 из раздела «Еже-
дневный уход».
• Удаляйте липкие пятна
и проливы сразу же, не
давайте им высохнуть.
В противном случае их
будет сложно удалить
с поверхности устройства.
• Будьте осторожны при
работе со скребком.
Очистка
панели управ-
ления от
загрязнений.
1. Отключите устройство
от сети.
2. Протрите панель
управления с помощью
мягкой ткани или губки.
3. Протрите поверхность
насухо бумажным поло-
тенцем.
4. Подключите устройство
к сети.
• При попадании горячих
жидкостей на панель
управления устройство
может самопроизвольно
выключиться, а кнопки не
будут реагировать до тех
пор, пока на них остается
слой жидкости.
• Насухо вытирайте поверх-
ность устройства перед
повторным включением.
Страница: 19
21
Возможные проблемы и их решения
Проблема Причина Решение
Варочная поверх-
ность не включа-
ется.
Устройство неплотно
подсоединено к сети.
Проверьте подключение
устройства к сети.
Проверьте напряжение
сети.
Обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.
Сенсорные кнопки
не реагируют на
касание.
Сенсорные кнопки
заблокированы.
Разблокируйте сенсорные
кнопки (см. раздел «Бло-
кировка панели управле-
ния»).
Сенсорные кнопки
плохо реагируют на
касание.
На панели управления
присутствует тонкий
слой воды или Вы каса-
етесь панели кончика-
ми пальцев.
Убедитесь, что поверх-
ность панели управления
полностью высушена
и очищена от загрязне-
ний. Нажимайте на кноп-
ки подушечками пальцев.
На варочной по-
верхности появи-
лись царапины.
Неаккуратное обра-
щение, неправильная
посуда.
Обращайтесь с устрой-
ством бережно. Выбирайте
посуду и средства по уходу
в соответствии с настоя-
щим руководством (см.
разделы «Выбор посуды»,
«Чистка и уход»).
Использовались абра-
зивные вещества или
средства для очистки
устройства.
Некоторая посуда
издает треск или
щелкающие звуки.
Данные звуки могут
быть вызваны кон-
струкцией посуды
(слои различных
металлов вибрируют
по-разному).
Это нормальное явление
и не является неисправ-
ностью.
Страница: 20
22
Правила и условия монтажа, хранения, перевозки
(транспортировки), реализации и утилизации
• Правила и условия монтажа устройства описаны в данном руководстве в раз-
деле «Установка».
• Хранение устройства должно производиться в упаковке в отапливаемых поме-
щениях у изготовителя и потребителя при температуре воздуха от 5 °С до 40 °С
и относительной влажности воздуха не более 80 %. В помещениях не должно
быть агрессивных примесей (паров кислот, щелочей), вызывающих коррозию.
• Для обеспечения корректной транспортировки устройства необходимо со-
блюдение следующих требований:
• извлеките из устройства все внутренние принадлежности, если они есть,
и упакуйте их отдельно;
• убедитесь в правильности упаковки устройства для сохранения его рабо-
тоспособности и внешнего вида (крупногабаритную технику необходимо
обернуть в полиэтиленовую или пузырчатую плёнку с подкладками из
гофрированного картона в критических местах);
• надёжно зафиксируйте устройство ремнями, чтобы исключить возмож-
ность его перемещения по транспортному средству;
• для полного исключения воздействия внешней среды используйте только
крытый транспорт;
• обеспечьте крайне осторожное обращение с упаковкой при выполнении
погрузочно-разгрузочных работ.
• Устройство требует бережного обращения, оберегайте его от воздействия
пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.д.
• Реализация устройства должна производиться в соответствии с действую-
щим законодательством РФ.
• После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе
с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования
для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или
местным законодательством. Обеспечивая правильную утилизацию данного
продукта, вы помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб
для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадле-
жащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилиза-
ции данного продукта можно получить в местных муниципальных органах или на
предприятии по вывозу бытового мусора.
• При обнаружении неисправности устройства следует немедленно обратить-
ся в авторизованный сервисный центр или утилизировать устройство.
Страница: 21
23
Дополнительная информация
Изготовитель: Чжуншань Юлун Китчен Эпплайенсис Ко. Лтд.
Шоссе Саньсинь 103, Саньцзяо, г. Чжуншань, пров. Гуандун, Китай.
Сделано в Китае.
Импортёр / уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Атлас».
690068, Россия, Приморский край, г. Владивосток, проспект 100-летия Владивостока,
дом 155, корпус 3, офис 5.
Товар соответствует требованиям технического регламента Таможенного союза:
• ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;
• ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Товар соответствует требованиям технического регламента Евразийского эко-
номического союза ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных
веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники».
Внешний вид изделия и его характеристики могут подвергаться изменениям
без предварительного уведомления.
Комплектация устройства может меняться без предварительного уведомления.
Адрес в интернете: www.dexp.club
Товар изготовлен (мм.гггг): ____________________ V.2
Страница: 25
Гарантийный талон
SN/IMEI:
Дата постановки на гарантию:
Производитель гарантирует бесперебойную работу устройства в течение всего
гарантийного срока, а также отсутствие дефектов в материалах и сборке. Гаран-
тийный период исчисляется с момента приобретения изделия и распространя-
ется только на новые продукты.
В гарантийное обслуживание входит бесплатный ремонт или замена элемен-
тов, вышедших из строя не по вине потребителя в течение гарантийного срока
при условии эксплуатации изделия согласно руководству пользователя. Ремонт
или замена элементов производится на территории уполномоченных сервис-
ных центров.
Срок гарантии: 12 месяцев.
Срок эксплуатации: 36 месяцев.
Актуальный список сервисных центров по адресу:
https://www.dns-shop.ru/service-center/
|
Код: 107237 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Услуги:Установка и подключение варочной поверхности Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории Варочная панель электрическая:Глоссарий терминов: Встраиваемые варочные панели Как правильно выбрать встраиваемую варочную панель? Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Варочная панель электрическая DEXP 4M2CTYL/B совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Варочная панель электрическая DEXP 4M2CTYL/B. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |