Hotpoint ariston avtf 104 инструкция на русском языке

background image



CIS

Содержание
Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание, 2

Подключение к водопроводной и электрической сети, 2-3

Пробный цикл стирки, 3

Технические характеристики, 3

Описание стиральной машины, 4-5

Панель управления, 4

Как открыть и закрыть барабан, 5

Индикаторы, 5

Запуск машины. Программы, 6

Краткие инструкции: Порядок запуска программы, 6

Таблица программ, 6

Персонализация стирки, 7

Выбор температуры, 7

Выбор скорости отжима, 7

Функции, 7

Моющие средства и белье, 8

Распределитель моющих средств, 8

Цикл отбеливания, 8

Подготовка белья, 8

Особенности стирки отдельных изделий, 8

Woolmark Platinum Care, 8

Предупреждения и рекомендации, 9

Общие правила безопасности, 9

Утилизация, 9

Экономия и охрана окружающей среды,

9

Обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электричества, 10

Уход за стиральной машиной, 10

Уход за дверцей машины и барабаном, 10

Как чистить распределитель моющих средств, 10

Чистка насоса, 10

Проверка заливного шланга, 10

Устранение неисправностей, 11
Сервисное обслуживание, 12

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

AVTF 104

Руководство по экпуатации

CIS

English, 13

РУССКИЙ, 1

ES

GB

Для оформления заявки на ремонт обращайтесь в мастерскую «РемБытТех» с 8 до 22.00 по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

или заполняйте в любое время суток online-форму на сайте. В разговоре с менеджером или при заполнении формы укажите:

  • Марку и модель вашей стиралки.
  • Признаки неисправности. Например, машинка не открывается, не набирает или не греет воду.
  • Подходящие день и время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон, где необходим ремонт.

В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру телефона, чтобы подтвердить время приезда.

Если ваша Hotpoint-Ariston AVTF 104 неисправна, использовать ее категорически не рекомендуется! Поломка одной детали может спровоцировать перегрузку и выход из строя других элементов. Обнаружив неисправность стиральной машины, лучше сразу доверьте ее специалистам «РемБытТех»! Наш мастер приедет в любое удобное вам время в течение суток после вызова и отремонтирует стиралку с гарантией так, что ваша техника прослужит вам ещё долгие годы.

Требуется руководство для вашей Hotpoint-Ariston AVTF 104 (EU) Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hotpoint-Ariston AVTF 104 (EU) Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Hotpoint-Ariston?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (22200)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21771)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8487)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6978)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (6144)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (4131)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3341)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2760)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1312)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1032)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (1027)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (1026)

Руководство Hotpoint-Ariston AVTF 104 (EU) Стиральная машина

Руководство по экпуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

CIS

CIS

GB

Содержание

Установка, 2-3

РУССКИЙ, 1

English, 13

Распаковка и выравнивание, 2

Подключение к водопроводной и электрической сети, 2-3

Пробный цикл стирки, 3

Технические характеристики, 3

Описание стиральной машины, 4-5

Панель управления, 4

Как открыть и закрыть барабан, 5 Индикаторы, 5

Запуск машины. Программы, 6

Краткие инструкции: Порядок запуска программы, 6

Таблица программ, 6

Персонализация стирки, 7

AVTF 104

Выбор температуры, 7

Выбор скорости отжима, 7

Функции, 7

Моющие средства и белье, 8

Распределитель моющих средств, 8

Цикл отбеливания, 8

Подготовка белья, 8

Особенности стирки отдельных изделий, 8

Woolmark Platinum Care, 8

Предупреждения и рекомендации, 9

Общие правила безопасности, 9

Утилизация, 9

Экономия и охрана окружающей среды, 9

Обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электричества, 10

Уход за стиральной машиной, 10

Уход за дверцей машины и барабаном, 10

Как чистить распределитель моющих средств, 10

Чистка насоса, 10

Проверка заливного шланга, 10

Устранение неисправностей, 11

Сервисное обслуживание, 12

Установка

Сохраните данное руководство. Оно должно быть

Для этого сначала ослабьте контргайку, после

+15

в комплекте со стиральной машиной в случае про-

завершения регулировки контргайку затяните.

дажи, передачи оборудования или при переезде

После установки машины на место проверьте по уров-

на новую квартиру, чтобы новый владелец обору-

ню горизонтальность верхней крышки корпуса, откло-

дования мог ознакомиться с правилами его функ-

нение горизонтали должно быть не более 2°.

ционирования и обслуживания.

Правильное выравнивание оборудования помо-

Внимательно прочитайте руководство: в нем со-

жет избежать шума, вибраций и смещений во время

работы машины.

держатся важные сведения по установке и безо-

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом

пасной эксплуатации стиральной машины.

ковром, убедитесь, что ее основание возвыша-

Распаковка и выравнивание

ется над ковром. В противном случае вентиляция

будет затруднена или вовсе невозможна.

Распаковка

1. Распакуйте стиральную машину.

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено

во время транспортировки. При обнаружении по-

Подключение к водопроводной и

вреждений – не подклю-

электрической сети

чайте машину – свяжи-

тесь с поставщиком

немедленно.

Подсоединение заливного шланга

3.

Удалите

четыре

1. Вставьте прокладку А

транспортировочных

вконецзаливного шлан-

винта и

резиновые

га и наверните его на

пробки с прокладками,

вывод водопровода

расположенные в зад-

холодной воды с резьбо-

ней части стиральной

A

вым отверстием

3/4

машины (см. рис.).

дюйма (см. рис.).

4. Закройте отверстия

Перед подсоединением

откройте водопроводный

прилагающимися плас-

кран и дайте стечь

тиковыми заглушками.

грязной воде.

5. Сохраняйте

âñå

детали:

îíè

Âàì

2. Подсоедините за-

понадобятся

ïðè

ливной шланг к сти-

последующей транспортировке стиральной

ральной

машине,

машины.

навинтив

åãî

íà

áолты, резиновые шайбы и большую металличес-

водоприемник, распо-

ложенный в задней

кую поперечную планку. Закройте образовавшиеся

верхней части справа

отверстия пластмассовыми заглушками.

(ñì. ðèñ.).

Не разрешайте детям играть с упаковочными

материалами.

3.Убедитесь,

÷òî

шланг не перекручен

и не пережат.

Выравнивание

Давление воды должно быть в пределах зна-

1. Установите стиральную

чений, указанных в таблице Технических харак-

машину на ровном и

теристик (см. с. 3).

прочном полу, так чтобы

она не касалась стен,

Если длина водопроводного шланга окажется

мебели

è

прочих

недостаточной, обратитесь в Авторизованный

предметов.

Сервисный центр.

2. После установки ма-

шины на место отрегу-

лируйте ее устойчивое

положение путем вра-

щения передних ножек

(ñì. ðèñ.).

Подсоединение сливного шланга

Повесьте загнутый ко-

нец сливного шланга на

край раковины, ванны,

èëè

поместите

â

специальный

вывод

65

— 100 cm

канализации. Шланг не

должен перегибаться.

Верхняя точка сливно-

го шланга должна на-

ходиться на высоте 65-

100 см от пола. Распо-

ложение

сливного

шланга должно обес-

печивать разрыв струи

при сливе (конец шлан-

ãà íå

должен

áûòü

опущен в воду).

В случае крепления на

край ванной или рако-

вины, шланг вешается

с помощью направля-

ющей (входит в комп-

лект поставки), которая

крепится к крану (рис.).

Не рекомендуется применение удлинителей для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.

l розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в данном разделе инструкции CISдопускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика).

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить питающий кабель. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.

Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.

Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенциально опасным.

Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.

Подсоединение к электросети

Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!

1.Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.

2.При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.

3.Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.

4.Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

lрозетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном разделе инструкции;

lнапряжение и частота тока сети соответствуют данным машины;

lрозетка и вилка одного типа;

Технические характеристики

Модель

AVTF 104

ширина 40 см

Размеры

высота 85 см

глубина 60 см

Загрузка

1 — 5 êã

Смотрите паспортную табличку с

Электрические

техническими характеристиками

параметры

на машине.

Гидравлические

max давление 1 Мпа (10 бар)

min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)

параметры

объем барабана 42 л

Скорость отжима

äî 1000 îá/ìèí

Kонтрольные

программы

программа 3; температура 60°С;

согласно

при загрузке до 5 кг.

нормативу

EN 60456

Машина соответствует следующим

Директивам Европейского

Экономического сообщества:

— 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электро-

магнитной совместимости) и

последующие модификации

— 2006/95/CE (низкого напряжения)

!

Описание стиральной машины

Панель управления

+15

Кнопка

ВКЛЮЧЕНИЕ/

ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Кнопки

Дисплей

Кнопка

ФУНКЦИЯ

ÏÓÑÊ/

ОТМЕНА

ОТЖИМ

ТАЙМЕР

БЛОКИРОВКА

Рукоятка

ТЕМПЕРАТУРА ЗАДЕРЖКИ

КНОПОЧНОЙ

ВЫБОР

ПАНЕЛИ

ПРОГРАММ

Дисплей:

показывается последовательность выполнения цикла стирки и/или программирования (смотрите страницы 5-7)

Кнопка ОТЖИМ * Регулирует скорость отжима или полностью исключает отжим (смотрите стр. 7). Кнопка ТЕМПЕРАТУРА. Регулирует температуру стирки от 90° до 0°. (смотрите стр. 7).

Кнопка ТАЙМЕР ЗАДЕРЖКИ. Задерживает запуск

цикла вплоть до 24 часов (смотрите стр. 7). Кнопка БЛОКИРОВКА КНОПОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Блокирует все кнопки на панели управления вашей

стиральной машины в процессе стирки или в состоянии ожидания (Stand-by).

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины (смотрите стр. 6).

Кнопка ПУСК/ОТМЕНА Служит для запуска программ или для отмены ошибочно заданных параметров (смотрите стр. 6).

Рукоятка ПРОГРАММЫ. Служит для выбора программ (на стр. 6).

*

Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет белье в барабане. Это происходит за счет непрерывного вращ ения барабана со скоростью, слегка превышающей скорость стирки. Если после нескольких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с более низкой скоростью.

При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки.

Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс. на 10 минут.

Как открывать и закрывать барабан

I- ОТКРЫВАНИЕ (рис. 1).

Поднимите внешнюю крышку и полностью ее

откройте.

IIОткрывание барабана (Soft opening – Плавное

открывание):

Нажмите кнопку, показанную на рис. 2, крышка

барабана плавно откроется.

IIIЗАГРУЗКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис. 3).

Ðèñ.2

IVЗАКРЫВАНИЕ (рис. 4).

— закройтеполностьюбарабан,опускаясначалапереднюю

дверцу, а затем заднюю;

— затем удостоверьтесь, что крюки передней дверцы

точновошливпредназначенныеместаназаднейдверце;

— после того, как крюки защелкнулись, нажмитеобе дверцы

слегка вниз, чтобы убедиться они закрыты плотно;

— и, наконец, закройте внешнюю крышку.

V- ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ОСТАНОВ БАРАБАНА (рис. 2)

По завершении стирки крышки барабана окажутся

вверху для облегчения их открывания.

Ðèñ. 4

(Только для некоторых моделей).

«

ARISTON AVTF 104 User Manual

Дисплей

CIS

Дисплей – удобное устройство для программирования оборудования (см. с. 7), которое также информирует пользователя о цикле стирки и текущем состоянии машины.

При нажатии кнопки ПУСК/СБРОС (Start/Reset) для запуска программы на дисплее показывается приблизительное время, остающееся до завершения цикла. В случае установки отложенного старта программы (пуск по таймеру, см. с. 7) дисплей будет показывать время, оставшееся до начала стирки.

В процессе выполнения цикла стирки дисплей показывает следующие сведения:

Текущая фаза цикла:

Предварительная Отжим стирка

Стирка

Полоскание

Функции и дополнительные персонализированные программы:

Порядок выбора дополнительных функций и персонализированных программ смотрите ниже и на стр. 7.

Блокировка кнопочной панели.

Зуммер. Ваша стиральная машина оснащена зуммером для сигнализации выполнения различных функций или возможных ошибок: несовместимость функций, кнопки доп. функции/программы, запуск, конец цикла, обнуление

Для вашей безопасности и для безопасности ваших детей можно заблокировать все кнопки на панели управления машины в процессе ее работы или в состоянии ожидания (запуск с задержкой — Stand-by) нажав кнопку этой функции на 2 секунды.

Для разблокировки кнопок нажмите эту кнопку еще раз на 4 секунды.

Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:

Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.

во избежание повреждений перед тем как открыть люк, необходимо дождаться, когда замигает индикатор.

! В случае неисправности на дисплее появляется код ошибки, например: F-01 смотрите стр. 11.

#

Запуск машины. Программы

Краткие инструкции: Порядок запуска

ствии с выбранной программой (как изменить их см. на с.7).

+15

программы

4. Выберите дополнительные функции (см. стр. 7).

5. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС

1. Включите стиральную машину, нажав кнопку

.

(Start/Reset).

Все индикаторы загорятся на несколько секунд,

Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/

затем погаснут.

СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.

2. Загрузите белье в барабан, засыпьте

стирал-

6. По завершении программы появится сообщение

ьное вещество и добавки (смотрите стр. 8),

“End” («конец цикла»). По прошествии примерно

закройте крышки барабана и внешний люк.

3 минут символ с ключом погаснет, после чего вы

3. Установите рукоятку программатора на нужную про

сможете открыть крышки барабана.

грамму. На дисплее появится прогнозируемая про

7. Выньте белье и оставьте крышки полуоткрытыми

должительность выбранного цикла. Температура и

для сушки барабана.Выключите стиральную

ско рость отжима задаются автоматически в соответ

машину, нажав кнопку

.

Таблица программ

тбеливание

Длите-

Ткань и степень загрязнения

Темпе-

Моющее средство

Смягч-

льность

Программa

(Функция)/

цикла,

Описание цикла стирки

ратура

предв.

основная

итель

Отбеливат-

ìèí

стирка

стирка

åëü

Хлопок

сильным загрязнением

Предварительная стирка, стирка

Очень сильно загрязненное

1

90°C

155

при высокой температуре,

белое белье (простыни,

полоскание, промежуточный и

скатерти и т.д.)

окончательный отжим

Очень сильно загрязненное

Деликат./

Стирка при высокой температуре,

белое белье (простыни,

2

90°C

147

полоскание, промежуточный и

Обычный

скатерти и т.д.)

окончательный отжим

Сильно загрязненное белое и

Деликат./

Стиркапри 60°C,полоскание,

3

60°C

157

промежуточный и окончательный

прочноокрашенное цветное белье

Обычный

отжим

Слабо загрязненное белое и

Деликат./

Стиркапри 40°C,полоскание,

линяющее цветное белье

4

40°C

96

промежуточный и окончательный

Обычный

(рубашки, маки и пр.)

отжим

Слабо загрязненное линяющее

Деликат./

Стиркапри 30°C,полоскание,

5

30°C

88

промежуточный и окончательный

цветное белье

Обычный

отжим

Синтетика

Сильно загрязненная, прочно

Стирка при 60°C, полоскание,

окрашенная цветная (детская

6

60°C

Деликатн.

97

остановка с водой или

одежда и пр.)

деликатный отжим

Сильно загрязненная, прочно

Стирка при 50°C, полоскание,

окрашенная цветная (детская

7

50°C

Деликатн.

93

остановка с водой или

одежда и пр.)

деликатный отжим

Слабо загрязненная, деликатная

Стирка при 40°C, полоскание,

8

40°C

Деликатн.

83

остановка с водой или

цветная (любая одежда)

деликатный отжим

Слабо загрязненная, деликатная

9

30°C

33

Стирка при 30°C, полоскание и

цветная (любая одежда)

деликатный отжим

Деликатные ткани

Шерсть

10

40°C

Деликатн.

48

Стирка при 40°C, полоскание и

деликатный отжим

Осободеликатные ткани и одежда

11

30°C

55

Стирка при 30°C, полоскание,

(занавеси, шелк, вискоза и пр.)

остановка с водой или слив

ЧАСТИЧНЫЕ ПРОГРАММЫ

Полоскание

Деликатное полоскание

Отжим

Деликатный отжим

Ñëèâ

Полоскание и отжим

Пполоскание, остановка с водой

èëè ñëèâ

Слив и сильный отжим

Слив и деликатный отжим

Ñëèâ

Примечание

«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 31. Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной

системе, температура в помещении и др.).

Специальная программа

Повседневная стирка 30′ мин (программа 9 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.

$

Персонализация стирки

Установка скорости отжима

Если, когда машина включена, Программатор установлена на CIS

программу, предусматривающую отжим, на дисплее устойчиво

будет гореть символ. При нажатии кнопки на дисплее будет

отображаться максимальная допустимая для выбранной

программы скорость отжима и мигать символ загорится.

Нажимая снова на эту кнопку, можно снизить значение скорости отжима, вплоть до его исключения (OFF). Чтобы вернуться к максимальной скорости отжима, нажмите кнопку еще раз. Выберите нужное значение скорости отжима; примерно через 2 секунды установка будет принята машиной, символ останется устойчиво гореть. Регулировку скорости отжима можно выполнять

для всех программ стирки, кроме программы 11 и Слив.

Выбор температуры

Если, когда машина включена, Программатор установлена на программу, для которой возможна регулировка температуры, на дисплее устойчиво будет гореть символ . При нажатии кнопки на дисплее будет отображаться максимально допустимая для выбранной программы температура и мигать символ . Нажимая снова на эту кнопку, можно снизить температуру, вплоть до ее отключения (OFF) — стирка в холодной воде. Чтобы вернуться к максимальной температуре, нажмите кнопку еще раз. Выберите нужное значение температуры; примерно через 2 секунды установка будет принята машиной, символ останется устойчиво гореть. Регулировку температуры можно выполнять для всех программ стирки.

Регулировка таéмера отсрочки (Delay Timer)

При нажатии кнопки на дисплее появится надпись (OFF), и будет мигать соответствующий символ.

Снова нажмите на эту кнопку — на дисплее появится «1 ч» (“1h”), то есть отсрочка запуска на один час, и так далее, вплоть до 24 часов. Выберите желаемое значение отсрочки. Примерно через 2 секунды установка будет принята машиной, дисплей покажет заданное время отсрочки, символ останется устойчиво гореть.

Если теперь вы нажмете кнопку ПУСК/СБРОС (START/RESET), дисплей будет показывать уменьшающееся значение времени отсрочки (с шагом в 1 час) вплоть до запуска программы. На этом этапе можно изменить значение отсрочки только в меньшую сторону. Регулировку таймера отсрочки можно выполнять со всеми программами.

Блокировка кнопочной панели (смотрите стр. 7).

Функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок выбора функций:

1.нажать кнопку нужной функции в соответствии с приведенной ниже таблицей;

2.включение соответствующей кнопки означает, что функция активирована.

Примечание: Частое мигание кнопки означает, что данная функция не может быть активирована для заданной программы.

Если будет выбрана функция, несовместимая с другой, ранее выбранной функцией, останется включенной только последняя выбранная функция.

Функции

Назначение

Использование

Доступна с

программами:

Ïîçâ îë ÿ åò ïîë ó÷è òü

Оп ци я н е и сп ол ь зуется с фун к ци ей «Б ЫСТРА Я СТИР

1, 2,

3, 4

безупречн о чи стое

KÀ » .

5, 6,

7, 8

Супер

бел ь е, заметн о бол ее

стирка

áåë îå ï î ñðàâ í åí è þ

со стан дартом

Класса А .

Умен ь ш ен и е степен и

Есл и в ы задал и эт у доп ол н и т ел ь н ую фун к ци ю,

Âñå

сми н аемости т к ан ей ,

прог раммы 6, 7 , 8, 11, будут прерывать ся с

программы

Легкая

îáë åã ÷åí è å

бел ь ем, замочен н ым в воде ( фун к ци я проти в

кроме

глажка

посл едующег о

ñìè í àí è ÿ ) , è ê í îïê à Ëeã ê àÿ Ãë àæê à

будет

1, 2, 9,10

ã ë àæåí è ÿ .

ìè ã àò :

Ñëèâ.

– Дл я заверш ен и я ци к л а н ажми те к н оп к у

START/RESET è ë è Ëeã ê àÿ Ãë àæêà .

– Чт обы зак он чи т ь прог рамму сл и в ом устан ов и т е

рук оят к у прог рамматора н а соответст вующи й

ñè ìâ îë

è í àæìè ò å ê í îïê ó

ÏÓÑK/ ÑÁ ÐÎÑ ( Star t/Reser t) .

Быстрая

Сок ращает

Оп ци я н е и сп ол ь зуется с фун к ци ей «СУПЕР СТИР

1, 2, 3, 4

стирка

продол жи тел ь н ость

KÀ » .

5, 6, 7, 8

öè ê ë à ñòè ðêè

Полоскание.

ïðè ìåðí î í à 30%.

%

Моющие средства и белье

+15

Распределитель моющих средств

Хороший результат стирки зависит также от правиль-

ной дозировки моющего средства: его избыток не

гарантирует более эф-

фективную

стирку,

напротив

может

привести

ê

образованию налетов

внутри машины и заг-

рязнению окружающей

среды.

Выдвиньте распреде-

литель и заполните его

отделения моющим

средством и смягчите-

ëåì:

Отделение 1: моющее средство для предва-

рительной стирки (порошок)

ячейка 2: Стиральное вещество (порошок или жидкость)

Жидкое стиральное вещество следует помещать непосредственно в барабан в специальном круглом пластмассовом дозаторе.

ячейка 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)

Когда вы наливаете ополаскиватель в ячейку 3, обращайте внимание, чтобы не превысить максимальный уровень, указанный отметкой «max».

Ополаскиватель автоматически подается в барабан в процессе последнего ополаскивания. По завершении программы стирки в ячейке 3 остается вода. Она необходима для подачи в барабан очень густых ополаскивателей, т.е. для разбавления концентрированных ополаскивателей. Если в ячейке 3 останется воды больше нормального, это значит, что канал слива ополаскивателя в барабан засорился. Смотрите описание чистки ячеек на стр.10.

ячейка 4: Цикл отбеливания

Обычный отбеливатель используется для прочных белых тканей, деликатный — для

цветных, синтетических тканей и для шерсти.

Не заливайте отбеливатель в ячейку-дозатор 4 выше отметки «макс.» (смотрите рисунок).

Для осуществления только отбеливания налейте отбеливатель в ячейку 4 и выберите программу Ополаскивание(для х/б тканей) или Деликатное ополаскивание (для синтетических тканей).

Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной стирки – образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из строя стиральную машину.

Подготовка белья

Разберите белье:

в соответствии с типом ткани / обозначения на этикетке

по цвету: отделите цветное белье от белого.

Выньте из карманов все предметы и проверьте хорошо ли держатся пуговицы.

Не превышайте максимальное нормы загрузки барабана, указанные для сухого белья: Прочные ткани: макс. 5 кг Синтетические ткани: макс. 2,5 кг Деликатные ткани: макс. 2 кг Шерсть: макс. 1 кг

Вес белья

1 простыня 400 – 500 г

1наволочка 150 -200 ã

1скатерть 400 – 500 г

1халат 900 –1,200 ã

1полотенце 150 -250 ã

Особенности стирки отдельных изделий

Занавески: сверните и положите в наволочку или в сет- чатый мешочек. Стирайте отдельно, не превышая половины загрузки барабана. Выберите программу 11, автоматически исключающую отжим.

Стеганные куртки и пуховики: если пуховик на утином или гусином пуху, его можно стирать в стиральной машине. Выверните куртку наизнанку, загрузите в барабан не более 2-3 кг изделий. Повторите полоскание 1-2 раза, используйте деликатный отжим.

Парусиновые туфли: Парусиновые туфли предварительно очиститеотгрязи и стирайте с прочными тканями или джинсами, если позволяетцвет. Не стирайте с белыми вещами.

Шерсть: Для достижения наилучших результатов стирки загружайте не более 1 кг белья и используйте специальные жидкие средства, предназна- ченные для стирки шерстянных изделий.

Woolmark Platinum Care

Hotpoint Ariston установил новый стандарт высокоэффективаной стирки,признанныйКомпанией Woolmark с престижной маркой Woolmark PlatinumCare.Еслинавашейстиральноймаши-

не имеется логотип Woolmark Platinum Care, в ней можно стирать с отличным результатом шерстяные изделия на этикеткекоторыхнаписано«толькоручнаястирка»(M.0303). Выберитепрограмму10длявсехизделийсэтикеткой«Руч- ная стирка» ( ) и используйте специальные средства для стирки шерсти (max 1 кг).

&

Loading…

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Hotpoint Ariston AVTF 104

Summary of Contents for Hotpoint Ariston AVTF 104

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Бетадин йод свечи инструкция по применению цена
  • Kanchanaragulgulu ds таблетки инструкция на русском языке
  • Руководство по косметической продукции утвержденное еэс
  • Tactical espionage action combat zones fire инструкция
  • Руководство в сказках

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии