Настоящая инструкция по охране труда для инженера по наладке и испытаниям доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К самостоятельной работе в качестве инженера по наладке и испытаниям допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие техническое образование и опыт работы не менее 3-х лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, а также вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, прошедшие обучение безопасным методам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также прошедшие обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях.
1.2. Инженер по наладке и испытаниям обязан:
— соблюдать требования настоящей инструкции;
— соблюдать правила по охране труда и правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, режим труда и отдыха, трудовую дисциплину;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ и во время нахождения на территории организации;
— выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
— знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
— знать требования пожарной безопасности, месторасположение первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий;
— знать устройство систем электрооборудования, вентиляции;
— инструкции по техническому обслуживанию оборудования.
1.3. Инженер по наладке и испытаниям должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 6 месяцев;
— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности – 30 календарных дней);
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.4. Во время работы на инженера по наладке и испытаниям могут воздействовать следующие опасные факторы:
— пониженная температура;
— физические перегрузки при перемещении тяжестей вручную;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи.
1.5. Инженер по наладке и испытаниям должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).
1.6. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.
1.7. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.8. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.9. Инженеру по наладке и испытаниям запрещается:
— работать на неисправном оборудовании, с неисправными приспособлениями, приборами, инструментами и сигнализацией;
— пользоваться поврежденными или с истекшим сроком годности средствами индивидуальной защиты;
— пользоваться неисправными электрическими розетками и вилками;
— подавать на аппарат нагрузки, не предусмотренные паспортными данными;
— оставлять без присмотра под напряжением оборудование, держать вблизи них воспламеняющиеся вещества;
— работать при отключении систем водоснабжения, канализации и вентиляции;
— размещать в подразделении неиспользуемую аппаратуру и мебель;
— хранить пищевые продукты, домашнюю одежду и другие предметы, не имеющие отношения к работе, кроме в специально выделенных мест;
1.10. Работник должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.11. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.12. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.13. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ) на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные СИЗ, соответствующие выполняемой работе, застегнуться, не допуская свободно свисающих концов, обувь застегнуть либо зашнуровать, надеть головной убор.
2.2. Не закалывать спецодежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Установить последовательность выполнения операций.
2.4. Осмотреть оборудование и определить техническое состояние, при наличии неполадок устранить их.
2.5. Проверить наличие противогаза и противопожарных средств.
2.6. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места.
2.7. Проверить работу телефонной связи и аварийной сигнализации.
2.8. Очистку оборудования необходимо производить обтирочной ветошью или подобными материалами. Обтирочная ветошь и материалы должны быть чистыми и не содержать посторонних примесей. Запрещается использовать для очистки бензин, керосин и другие ЛВЖ.
2.9. Обо всех обнаруженных неисправностях и неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Подчиняться Правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда, выполнять письменные и устные приказы (распоряжения) непосредственного руководителя.
3.2. Применять безопасные методы и приемы работы, соблюдать требования по охране труда.
3.3. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.4. Выполнять только ту работу, которая ему была поручена и по которой он был подготовлен.
3.5. Содержать в порядке и чистоте рабочее место в течение всего рабочего дня.
3.6. Переносные электроинструменты и светильники должны соответствовать требованиям электробезопасности.
3.7. Перед началом работы с переносным электроинструментом и светильниками проверить:
— комплектность и надежность крепления деталей;
— исправность цепи заземления у переносного электроинструмента. Не допускается использовать в работе переносной электроинструмент и светильники, имеющие дефекты;
— исправность подводящего кабеля (шнура), штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки, а также наличие защитных кожухов и их исправность;
— исправность переносного электроинструмента при работе на холостом ходу.
3.8. Переносной электроинструмент должен иметь исправный несъемный гибкий кабель (шнур) со штепсельной вилкой. Гибкий кабель электроинструмента не должен иметь потертостей и перегибов.
3.9. При обнаружении неисправности переносного электроинструмента следует немедленно отключить его от сети.
3.10. Переносной ручной электрический светильник должен иметь стеклянный колпак, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой. Токоведущие части патрона и лампы должны быть закрыты.
3.11. При пользовании переносным светильником провод не должен касаться влажных, горячих и масляных поверхностей.
3.12. Периодически, не реже одного раза в десять дней, необходимо проверять отсутствие обрыва проводов у электроинструмента и переносного электросветильника. Проверку производить ампервольтметром.
3.13. При работе с электропаяльником следует использовать специальную подставку. Не допускается оставлять без присмотра электропаяльник, включенный в сеть.
3.14. Детали оборудования, подлежащие сверлению электродрелью, необходимо надежно закреплять в тисках.
3.15. Электроинструмент следует регулировать после отключения его от сети и полной остановки вращающихся частей.
3.16. Запрещается касаться руками вращающихся частей электроинструмента и оставлять без надзора электроинструмент, включенный в сеть.
3.17. В процессе эксплуатации переносной электроинструмент должен подвергаться техническому обслуживанию, испытаниям и измерениям, планово-предупредительным ремонтам в соответствии с указаниями заводов-изготовителей, приведенными в документации на этот электроинструмент.
3.18. Ручной слесарный инструмент и приспособления необходимо содержать в чистоте, исправном состоянии и применять только по назначению.
3.19. Слесарные тиски прочно закрепляются на верстаке. Губки тисков должны иметь насечку, плотно сходиться от винта без дополнительных закладок.
3.20. Молоток следует надежно насаживать на исправную (без трещин и сколов) деревянную рукоятку из твердых пород дерева и расклинивать металлическими клиньями. Ударная часть молотка не должна иметь расклепов. Зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны должны быть длиной не менее 150 мм и не иметь сбитых или сношенных ударных частей и заусенцев на боковых гранях. Размер зева гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если необходимо иметь длинный рычаг, следует пользоваться ключом с удлиненной рукояткой. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов. Запрещается наращивать ключ другим ключом или трубой. Напильники, шаберы и отвертки следует прочно закреплять на деревянных рукоятках, не имеющих сколов и трещин и снабженных металлическими кольцами. При обработке деталей напильником, шабером скопившаяся стружка убирается щеткой. Перед резанием металла ручной ножовкой регулируется натяжение ножовочного полотна.
3.21. При работах с инструментом ударного действия механики должны пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.
3.22. Отвертку следует выбирать по ширине рабочей части (лопатки), соответствующей размеру шлица в головке шурупа или винта.
3.23. Соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, других местах производства работ, пользоваться только установленными проходами.
3.24. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.
3.25. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При работе возникнуть следующие аварийные ситуации:
— загорание, могущее привести к пожару;
— утечка ЛВЖ или ГЖ;
— попадание под действие электрического тока.
4.2. При возникновении аварийной ситуации инженер по наладке и испытаниям обязан прекратить работу, немедленно сообщить руководителю и действовать согласно его указаниям.
4.3. При несчастном случае необходимо:
— быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов, оказанию ему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или 112 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
— сообщить о происшествии руководству;
— обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих) – фиксирование обстановки путем составления схемы, фотографирования.
4.4. При пожаре следует приостановить ызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону 101 или 112, сообщить о происшедшем руководству, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. Применение воды и пенных огнетушителей для тушения находящегося под напряжением электрооборудования недопустимо. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Убрать инструмент, инвентарь и приспособления в специально отведенное место.
5.3. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и положить в личный шкаф для спецодежды, а в случае ее загрязнения – сдать в стирку (заменить).
5.4. Вымыть лицо и руки с мылом. По возможности принять душ.
5.5. Сообщить непосредственному руководителю о завершении работы и доложить обо всех неисправностях, замеченных во время работы.
Скачать Инструкцию
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для инженера по наладке и испытаниям КИПиА.
1.2. Инженеру по наладке и испытаниям КИПиА необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.
1.3. На работников возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
повышенный уровень шума и вибрации;
опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенная загазованность парами вредных химических веществ;
падение с высоты;
пожаровзрывоопасность;
термические ожоги;
движущие механизмы и машины.
1.4. К работе инженера по наладке и испытаниям КИПиА допускаются лица не моложе 18 лет, соответствующей квалификации, прошедшие медицинское освидетельствование, проверку знаний требований охраны труда комиссией в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.5. Инженер по наладке и испытаниям КИПиА обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.6. Инженер по наладке и испытаниям КИПиА должен иметь соответствующую группу по электробезопасности, не ниже III.
1.7. Инженеру по наладке и испытаниям КИПиА необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.8. Инженер по наладке и испытаниям КИПиА извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.9. Приборы, используемые для измерения, автоматического контроля и регулирования параметров, должны соответствовать классу пожаро- и взрывоопасной зоны, группе и категории взрывоопасных смесей и Правилам противопожарного режима в РФ.
1.10. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80 и Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов.
1.11. Работы с вредными и взрывопожароопасными веществами должны проводиться при включенных вентиляционных системах с применением средств индивидуальной защиты, обеспечивающими безопасность его работы (диэлектрические перчатки, диэлектрический коврик, инструмент с изолирующими рукоятками, переносные заземления, плакаты и т.д.).
1.12. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве оборудования во время его наладки или испытания не допускается.
1.13. Работа приборов и оборудования, используемых для измерения автоматического контроля и регулирования параметров, должна проводиться в соответствии с технической документацией организации — разработчика технологического процесса.
1.14. Инженер по наладке и испытаниям КИПиА должен проходить обучение по охране труда в виде вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
Вводный инструктаж проводит работник службы охраны труда или работник, его замещающий, со всеми принимаемыми на работу по программе, утвержденной работодателем и согласованной с профсоюзным комитетом или иным представительным органом работников.
Первичный инструктаж на рабочем месте проводит должностное лицо, определенное приказом индивидуально до начала производственной деятельности работника по программе охраны труда по профессии.
1.15. Инженер по наладке и испытаниям КИПиА должен знать:
Производственные инструкции и инструкции по охране труда согласно утвержденному перечню;
Структурную схему системы контрольно-измерительных приборов и автоматики;
Назначение, устройства, принципы действия и правила технической эксплуатации контрольно-измерительных приборов и автоматики;
Техническую документацию по эксплуатации контрольно-измерительных приборов и автоматики и действующие стандарты по ее оформлению;
Правила внутреннего трудового распорядка предприятия;
Правила эксплуатации электрозащитных средств;
Правила безопасной работы с инструментом и приспособлениями;
Инструкцию по оказанию первой помощи, уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.16. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь и средства индивидуальной защиты. Спецодежда должна быть застегнута, не должна иметь свисающих концов. Обувь не должна иметь стальных гвоздей и подков.
2.2. Получить задание от руководителя на выполнение работ по наладке и испытаниям КИПиА.
2.3. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления.
2.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
2.5. Проверить состояние освещённости рабочего места.
2.6. Проверить наличие и исправность защитных средств, приспособлений и инструментов, применяемых в работе.
2.7. Все работы по наладке и испытаниям КИПиА в зависимости от вида и характера работ должны быть оформлены нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности, распоряжением или записью в журнале производства работ согласно перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.
2.8. При работах на электрооборудовании со снятием напряжения необходимо:
обеспечить проведение необходимых отключения (переключений) и принять меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;
проверить наличие на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратуры запрещающих плакатов;
проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях;
обеспечить наличие предупреждающих и предписывающих плакатов, оградить при необходимости рабочее место и оставшиеся под напряжением токоведущие части.
2.9. При необходимости производства каких-либо работ в цепях или на аппаратуре релейной защиты, электроавтоматики и телемеханики при включенном основном оборудовании должны быть приняты меры против его случайного отключения.
2.10. Перед началом любых ремонтных работ на действующем технологическом оборудовании и трубопроводах инженер по контрольно-измерительным приборам и автоматике обязан согласовать эти работы с оперативным персоналом. В местах отключения необходимо вывесить предупреждающие плакаты.
2.11. Инструмент, приспособления и материалы расположить в удобном и безопасном для пользования месте.
2.12. Проверить исправность заземления, наличие и исправность противопожарного инвентаря, работу вентиляционных установок, электрооборудования. Все открытые и доступно расположенные движущиеся части оборудования необходимо защитить закрепляемыми ограждениями.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.2. При работах около неогражденных вращающихся частей обеспечить их ограждение. Не включать и не останавливать, кроме аварийных случаев, машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена.
3.3. Работать при наличии и исправности ограждений, блокировочных и других устройств, обеспечивающих безопасность труда, при достаточной освещенности. Для местного освещения при ремонтах и осмотрах во взрывоопасных помещениях и наружных установках необходимо применять фонари во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В. Включение и выключение фонарей необходимо производить вне взрывоопасной зоны.
3.4. При использовании переносной электрической лампы проверить наличие защитной сетки, исправность шнура, напряжение переносной лампы допускается не выше 12 В.
3.5. Пользоваться только исправным инструментом и защитными средствами. Бережно обращаться с электроинструментом, не бросать, не допускать его падения.
3.6. Работа в цепях устройств релейной защиты, электроавтоматики и телемеханики должна производиться в соответствии с исполнительными схемами. Работа без схем, по памяти запрещается.
3.7. Слесарно-монтажный инструмент должен быть с изолирующими рукоятками.
3.8. Запрещается установка и пользование контрольно-измерительными приборами:
не имеющими клейма или с просроченным клеймом, или без свидетельства о поверке;
не отвечающими установленной точности измерения;
поврежденными и нуждающимися в ремонте и поверке.
3.9. Пользоваться исправными указателями напряжения заводского изготовления.
3.10. Работу с оборудованием под напряжением в сырых или неотапливаемых помещениях проводить в диэлектрических галошах или стоя на диэлектрическом коврике.
3.11. Не разрешается эксплуатировать средства автоматики при неисправности электрических сетей питания приборов и сетей, соединяющих первичные приборы со вторичными.
3.12. Все вторичные обмотки измерительных трансформаторов тока и напряжения должны иметь постоянное заземление.
3.13. Запрещается использовать в качестве заземлителей и заземляющей проводки технологические трубопроводы, содержащие горючие и взрывоопасные жидкости, а также трубопроводы, покрытые изоляцией для защиты от коррозии.
3.14. При работах в цепях трансформаторов напряжения с подачей напряжения от постороннего источника необходимо снять предохранители со стороны высшего и низшего напряжения и отключить автоматы от вторичных обмоток.
3.15. Запрещается на панелях или вблизи места размещения релейной аппаратуры производить работы, вызывающие сильное сотрясение релейной аппаратуры, грозящие ложным срабатыванием реле.
3.16. Запрещается проводить работы по проверке и регулированию электрических приборов автоматики и коммуникаций при наличии или возможности внезапного появления в производственных помещениях взрывоопасного газа, а также при производстве опасных работ по очистке аппаратов, замене прокладок, сальников и т.д.
3.17. Проведение огневых работ необходимо выполнять с оформлением наряда-допуска и организационно-техническими мероприятиями.
3.18. При работе во взрывоопасных зонах обеспечить применение инструмента, исключающего образование искр.
3.19. Средства автоматики во взрывозащищенном исполнении разрешается эксплуатировать во взрывоопасных помещениях при условии соответствия приборов степени опасности данного помещения (классу помещения).
Запрещается во взрывоопасных зонах использовать электрооборудование, не имеющее маркировки по взрывозащите.
3.20. Контрольно-измерительные и регулирующие приборы, не имеющие соответствующей маркировки о виде и уровне взрывозащищенности, устанавливаются в изолированных от взрывоопасной среды помещениях.
3.21. При работе во взрывоопасных зонах запрещается:
ремонтировать без соответствующего оформления и проведения организационно-технических мероприятий электрооборудование и сети, находящиеся под напряжением;
эксплуатировать электрооборудование при любых повреждениях (например, неисправных защитных заземлениях, блокировках, контактных заземлениях, при нарушении взрывозащищенности оборудования);
эксплуатировать взрывозащищенное электрооборудование со снятыми деталями оболочки, в т.ч. крепежными, предусмотренными его конструкцией;
нагружать сверх номинальных параметров электрооборудование, провода и кабели;
изменять комплектность искробезопасных приборов, изменять марку и увеличивать длину проводов и кабелей, если сопротивление, емкость и (или) индуктивность при этой замене будут превышать максимально допустимые значения этих величин для данной искробезопасной цепи;
использовать один и тот же кабель для проводки искробезопасных и обычных электрических цепей;
оставлять открытыми двери помещений и тамбуров, отделяющих взрывоопасные помещения от других взрывоопасных и невзрывоопасных помещений;
включать электроустановки без аппаратов, отключающих защищаемую электрическую цепь при ненормальных режимах; заменять защиту (тепловые и электромагнитные расцепители, предохранители, устройства защитного отключения) электрооборудования другими видами защиты или защитой с другими номинальными параметрами, на которое не рассчитано данное электрооборудование;
оставлять в работе электрооборудование с высотой слоя масла и кварцевого песка ниже установленной.
3.22. Не допускать посторонних на место производства работ.
3.23. В случае обнаружения нарушений отключить оборудование и поставить в известность руководителя.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При химическом ожоге пораженное место сразу же промыть большим количеством проточной холодной воды из-под крана, из резинового шланга или ведра в течение 15-20 мин. Если кислота или щелочь попала на кожу через одежду, то сначала надо смыть ее водой с одежды, после чего промыть кожу.
4.4. При попадании брызг щелочи или паров в глаза и полость рта необходимо промыть пораженные места большим количеством воды, а затем раствором борной кислоты (0,5 чайной ложки кислоты на стакан воды).
4.5. При возникновении пожара необходимо:
прекратить работу;
отключить используемое оборудование;
вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к тушению пожара имеющимися средствами.
4.6. При загорании на электроустановках следует пользоваться углекислотными и порошковыми огнетушителями.
4.7. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.
4.8. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.
4.9. В случае попадания кислоты на пол ее следует нейтрализовать (посыпать содой или негашеной известью) и только после этого произвести уборку лопатой и смыть водой. Одежду, залитую кислотой, следует обмыть обильной струей воды, нейтрализовать 2-3%-ным раствором соды и сменить.
4.10. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках непосредственного руководителя поставить в известность.
4.11. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему доврачебную помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Удалить временные ограждения и снять предупреждающие и запрещающие плакаты. Место работы освободить от всех приборов, инструментов, приспособлений, которые были доставлены для производства работ.
5.2. Привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления.
5.3. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.
5.4. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.5. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.
Данная инструкция по охране труда разработана для наладчика оборудования и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда для наладчика оборудования необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций наладчика оборудования, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К ведению работ по наладке, регулировке и ремонту автоматической линии или отдельных высокопроизводительных автоматов и сопряженного с ними основного и вспомогательного оборудования по производству растворимого кофе могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, обученные и проинструктированные по безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим.
1.2. Предприятие обязано организовывать проведение предварительных (при заключении трудового договора, контракта и др.) и периодических (в течение действия договора, в т.ч. и при переводах) медицинских осмотров лиц этой категории в соответствии с порядком, установленным органами здравоохранения.
На время прохождения обязательных медицинских осмотров за работниками сохраняются место работы и средняя заработная плата.
1.3. Работник (далее — наладчик оборудования) не вправе уклоняться от прохождения медицинских осмотров. При уклонении наладчика оборудования от прохождения медицинских осмотров или невыполнении им рекомендаций, выдаваемых врачебными комиссиями по результатам проведенных обследований, администрация вправе привлечь его к дисциплинарной ответственности или не допускать к работе.
1.4. Запрещается привлечение или допуск наладчика оборудования, в том числе и с личного его согласия, к работе, которая, по заключению медицинских органов, противопоказана ему по состоянию здоровья.
1.5. Дополнительное специальное обучение по безопасности труда наладчик оборудования проходит: до начала самостоятельной работы — при перерыве в работе по данной профессии более одного года; в ходе трудовой деятельности — порядок, форму, периодичность и продолжительность обучения определяет руководитель предприятия с учетом действующих нормативных правовых актов по охране труда.
Обучение проводится на предприятии по программе, разработанной с учетом отраслевых типовых программ и утвержденной руководителем предприятия по согласованию со службой охраны труда, выборным профсоюзным органом или иными уполномоченными работниками представительными органами.
1.6. После прохождения курса обучения по безопасности труда наладчик оборудования проходит проверку знаний в экзаменационной комиссии предприятия. Результаты проверки знаний оформляются протоколом установленной формы и фиксируются в личной карточке прохождения обучения, если она применяется на предприятии.
Наладчику оборудования, успешно прошедшему проверку знаний, выдается удостоверение установленного образца на право самостоятельной работы по наладке, регулировке и ремонту оборудования.
1.7. Наладчик оборудования при выполнении работ или обслуживании установок, аппаратов и оборудования повышенной опасности, а также объектов, подконтрольных федеральным органам надзора, проходит обучение и периодическую проверку знаний по безопасности труда в сроки, установленные соответствующими правилами.
1.8. При получении наладчиком оборудования неудовлетворительной оценки повторную проверку знаний он проходит не позднее чем через месяц. До повторной проверки знаний наладчик к самостоятельной работе не допускается.
1.9. С наладчиком оборудования за период его трудовой деятельности проводятся следующие виды инструктажей:
— вводный инструктаж по безопасности труда при приеме на работу независимо от стажа работы по профессии;
— первичный инструктаж на рабочем месте до начала производственной деятельности;
— повторный инструктаж независимо от квалификации, образования, стажа работы не реже одного раза в 6 месяцев;
— внеплановый инструктаж в случаях: введения в действие новых или переработанных стандартов, правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним; изменения технологического процесса, замены или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда; нарушения наладчиком оборудования требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, отравлению; по требованию органов надзора и контроля; при перерыве в работе более 30 календарных дней;
— целевой инструктаж при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка, уборка территории, разовые работы вне предприятия, цеха и т.п.); ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф; производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск.
1.10. Вводный инструктаж с наладчиком оборудования проводит специалист по охране труда или лицо, на которое приказом (распоряжением) возложены функции специалиста по охране труда, по разработанной и утвержденной в установленном порядке программе. Проведение инструктажа оформляется в журнале регистрации вводного инструктажа.
1.11. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой проводит непосредственный руководитель работ.
Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный проводятся по разработанной и утвержденной в установленном порядке программе.
Проведение инструктажей (кроме целевого) оформляется в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте. Проведение целевого инструктажа фиксируется в наряде-допуске или другой документации, разрешающей производство работ.
1.12. Наладчик оборудования может быть допущен к производству работ только после прохождения вводного и первичного инструктажей на рабочем месте, а к самостоятельной работе — после прохождения стажировки (в течение первых 2 — 14 смен в зависимости от стажа и квалификации работника) под руководством ответственного лица, назначенного приказом.
1.13. Наладчик оборудования должен выполнять только ту работу, которая соответствует его профессии и квалификационной характеристике; соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха; использовать ручной инструмент и приспособления, предусмотренные технологической картой на выполнение работ; пользоваться средствами индивидуальной защиты.
1.14. Безопасность производственного процесса производства растворимого кофе должна соответствовать требованиям безопасности труда при проведении его в условиях, установленных нормативно-технической и технологической документацией, и достигается (в течение всего времени его функционирования) упреждением опасной аварийной ситуации за счет:
— своевременного и качественного проведения наладочных, пуско-наладочных и регулировочных работ на автоматической линии или отдельных установках, автоматах, аппаратах и выполнения этих работ в соответствии с эксплуатационной документацией завода-изготовителя;
— проведения планово-предупредительного ремонта, предусматривающего профилактические осмотры и плановые ремонты после отработки каждой единицей оборудования установленного режимного времени;
— использования регулярно проверяемых контрольно-измерительных приборов, устройств противоаварийной защиты, средств получения, переработки и передачи информации; применения быстродействующей отсекающей арматуры и средств локализации опасных и вредных производственных факторов; использования методов и средств контроля измеряемых параметров;
— применения средств защиты, конструктивно или функционально связанных с производственным оборудованием, производственным процессом;
— соблюдения установленного порядка и организованности на каждом рабочем месте, производственной, технологической и трудовой дисциплины.
1.15. Наладчик оборудования должен знать устройство и конструктивные особенности многоузловых установок, аппаратов и автоматов линии производства растворимого кофе; взаимодействие и синхронность работы узлов и механизмов; причины, вызывающие неполадки в работе оборудования, способы выявления их; порядок разборки, сборки и регулирования; правила пользования и устройство контрольно-измерительных приборов; владеть безопасными приемами регулирования узлов и механизмов в процессе работы; замены и подготовки быстроизнашивающихся деталей и прокладок; балансировки отдельных деталей и узлов; смазки оборудования и набивки сальников; использования средств технологической оснастки и инструмента.
1.16. На наладчика оборудования в процессе выполнения наладочных, регулировочных, ремонтных и профилактических работ возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: подвижных (незащищенных) частей оборудования и элементов; повышенной температуры поверхностей оборудования и отдельных конструкций, трубопроводов и арматуры, функционально связанных с различными этапами технологического процесса; повышенных температуры, влажности, запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны; повышенного значения напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; повышенного уровня статического электричества; повышенных шума и вибрации; токсических веществ (углерода диоксид).
1.17. В целях снижения воздействия на наладчика оборудования опасных и вредных производственных факторов и снижения их до предельно допустимых значений необходимо соблюдать требования безопасности труда; установленные технологические процессы (виды работ, приемы, режимы) в порядке обслуживания производственного оборудования, средств защиты, конструктивно или функционально связанных с ними; использовать средства индивидуальной защиты, санитарную одежду.
1.18. Для обеспечения пожарной безопасности наладчик оборудования обязан: не применять открытый огонь в пожароопасных зонах; перед началом наладочных, регулировочных и ремонтных работ очистить оборудование от исходного материала и готовой продукции, пыли и отходов; использованные обтирочные материалы и промасленную ветошь убирать в металлические ящики с плотной крышкой; обеспечивать свободный доступ к средствам пожаротушения. При необходимости следует обеспечить рабочее место дополнительными средствами пожаротушения.
При обнаружении признаков горения следует немедленно сообщить об этом в пожарную охрану, приступить к тушению очага пожара с помощью имеющихся в цехе или на рабочем месте средств пожаротушения (огнетушитель, внутренний пожарный кран и др.); вызвать к месту пожара руководителя цеха или другое должностное лицо.
1.19. Наладчик оборудования должен знать приемы и уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим. При несчастном случае, происшедшем с ним или рядом работающим работником, необходимо выключить оборудование, оказать помощь пострадавшему и сообщить о случившемся непосредственному руководителю производства.
При возможности, если это не создает угрозы для здоровья окружающих и опасности создания аварийной ситуации, необходимо сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай.
1.20. За нарушение требований законодательных и иных нормативных актов об охране труда (в т.ч. и настоящей инструкции) наладчик оборудования привлекается к дисциплинарной, а в соответствующих случаях к материальной и уголовной ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации и субъектов Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Получить и осмотреть средства индивидуальной защиты и санитарную одежду, убедиться в их исправности и соответствии требуемому ассортименту, предусмотренному действующими Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, а также дополнительно выделяемому на основании соответствующих разделов коллективного договора (соглашения) по охране труда; размеру и чистоте. Надеть средства индивидуальной защиты, заправить и застегнуть (или закрепить), не допуская свисающих концов (или неплотного прилегания), подобрать волосы под головной убор.
Переодеваться на рабочем месте не допускается.
2.2. Необходимо получить от непосредственного руководителя производства работ информацию (задание) о порядке проведения работы по наладке, регулировке, ремонтных работ и (или) профилактического осмотра, а также других работах, ведущихся на производственных участках или вблизи линии производства растворимого кофе; при необходимости получить наряд-допуск на производство работ; ознакомиться с записями в производственном журнале и журнале приема и сдачи смены по каждому производственному участку.
2.3. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в надлежащий порядок. Убрать все мешающие посторонние предметы. Проверить наличие и исправность ручного инструмента и технологической оснастки, приспособлений, предусмотренных технологической картой на процесс технического обслуживания и выполнения различных видов регулировки и ремонта.
2.4. Проверить внешним осмотром техническое состояние технологического оборудования, относящегося к линии производства растворимого кофе, и взаимодействие отдельных технологических участков в режиме автоматического управления, обращая особое внимание на:
— исправность оборудования очистки зерен сырого кофе; обжарочного аппарата; узлов и элементов гранулятора; оборудования и арматуры экстракционной установки; распылительной сушилки и относящего к ней оборудования; автомата расфасовки растворимого кофе; систем транспортировки и хранения кофе (или кофейного продукта) на различных этапах его готовности, а также средств защиты, конструктивно или функционально связанных с оборудованием, аппаратами, установками и в целом с производственным процессом;
— исправность пусковой, контрольно-измерительной аппаратуры, средств автоматики и регистрирующих устройств, обеспечивающих нормальную и безопасную эксплуатацию оборудования в автоматическом режиме по заданной программе (включение и выключение двигателей, устройств и элементов аппаратов и установок, вентиляторов, аспирационных систем; открытие и закрытие заслонок, арматуры, системы подачи и подогрева воды, подачи газа в зависимости от температуры обжаривания и сушки; управление воздушной и отопительной системами и др.);
— наличие и исправность блокировочных устройств, обеспечивающих безопасную эксплуатацию внутренних газопроводов и газового оборудования; устройств, предохраняющих от повышения давления и температурного режима в аппаратах и установках;
— исправность электрооборудования, наличие и исправность заземляющих устройств и надежность их присоединения к оборудованию;
— исправность и эффективность работы системы аспирации и местной вытяжной вентиляции.
2.5. Запрещается производить осмотр установок, аппаратов и другого основного и вспомогательного оборудования линии производства растворимого кофе без вывешивания на пусковых устройствах запрещающих плакатов: «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ!».
2.6. Принять участие, если это предусмотрено технологическим регламентом, в проверке работы оборудования на холостом ходу и убедиться в том, что оборудование работает нормально и действия работника, обслуживающего производственный участок, соответствуют требованиям безопасности пуска оборудования. Перед включением удостовериться, что пуск оборудования в работу безопасен для окружающих работников и не нарушит последовательности пуска и остановки оборудования в соответствии с инструкцией по эксплуатации и техническому обслуживанию или производственной инструкцией.
2.7. При обнаружении каких-либо неисправностей и нарушений эксплуатационных режимов работы аппаратов, установок и другого технологического оборудования под рабочей нагрузкой немедленно принять меры по устранению этих неполадок, сообщить непосредственному руководителю производства (мастеру, начальнику цеха, участка), а при опробовании работы на холостом ходу — произвести экстренный останов.
2.8. Запрещается производить работу на неисправном оборудовании, при неисправности контрольно-измерительных приборов, средств автоматики, пусковой аппаратуры, блокировочных устройств, заземления, технологической оснастки, инструмента, защитных ограждений, а также при отключенной аспирации и местной вытяжной вентиляции.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Наладчик оборудования во время работы линии по приготовлению растворимого кофе, в соответствии с квалификационной характеристикой, должен обеспечить безопасность производственного оборудования и производственного процесса путем предупреждения, выявления и устранения технических неисправностей в работе; выполнения различных видов ремонта, испытания и сдачи в эксплуатацию под рабочей нагрузкой установок, аппаратов, автоматов и сопряженного с ними основного и вспомогательного оборудования на производственных участках.
Кроме того, наладчик оборудования обязан обеспечить безопасную взаимосвязь отдельных процессов в технологической линии (схеме) производства растворимого кофе (автоматизированную систему управления производством с учетом непрерывного цикла работы отдельных процессов, в том числе при аварийных остановках).
3.2. При наладке, регулировке и ремонте основного оборудования для очистки зерен сырого кофе (вибрационный сепаратор), обжаривания его (обжарочный аппарат) и размола кофе на пятивалковом грануляторе, а также сопряженного с ним вспомогательного оборудования наладчик оборудования должен обеспечить и соблюдать:
— скорости подачи зерна на вибрационный сепаратор, пропуска через систему очистки (подбор сит и их закрепление, взаимодействие аспирационной системы и вентиляции);
— поступление сырого кофе и наполнение обжарочного аппарата с учетом режима обжарки, охлаждения и очистки;
— заданный режим работы автоматических механизмов, автоматики, контрольно-измерительных приборов, в том числе оборудования и приборов безопасности газоиспользующей установки обжарочного аппарата;
— подачу обжаренного кофе в пятивалковый гранулятор и регулировку размола; безаварийную работу пневмотранспортеров низкого и высокого давления, а также ковшовых подъемников (нории).
3.3. Наладчик оборудования, обеспечивающий наладку, регулировку, ремонт и техническое обслуживание процесса получения экстракта кофе на экстракционной установке, в процессе работы обязан обеспечить постоянный контроль за соответствием требованиям безопасности основного и вспомогательного оборудования, а именно:
— надежность работы системы дистанционного автоматического управления процессом;
— исправность контрольно-измерительных приборов, предохранительных устройств и арматуры, предохранительных клапанов, редуцирующих и блокирующих устройств, паро-, водо- и продуктопроводов;
— наладку, регулировку и сдачу в эксплуатацию под рабочую нагрузку систем загрузки и разгрузки экстракторов, подачу горячей воды и пара, а также соотношение между температурой и давлением режима экстракции с учетом количества задействованных в работу экстракторов;
— надежность работы системы (устройства) очистки экстракционных батарей от парошламовой смеси.
3.4. Наладчик оборудования, обеспечивающий исправное состояние распылительной сушильной установки, в процессе ее работы обязан обеспечить наладочные и пуско-наладочные, регулировочные и ремонтные работы и, совместно с оператором, принимать все необходимые меры по соблюдению требований безопасности при работе основного и вспомогательного оборудования производственного процесса сушки экстракта и доработки растворимого порошка, а именно:
— соблюдать эксплуатационные и безопасные режимы работы газоиспользующей установки (воздухонагревателя);
— предварительно разогревать сушильную башню и обеспечивать вывод ее в рабочий режим;
— обеспечивать контроль подачи экстракта и горячего воздуха в сушильную башню, а также мелкого порошка кофе из циклона на конус распыла жидкого экстракта, контроль надежности работы системы дистанционного автоматического управления процессом сушки экстракта, исправности контрольно-измерительных приборов, редуцирующих и блокирующих устройств;
— обеспечивать взаимодействие и синхронность работы узлов и механизмов сушильной башни и системы доработки растворимого порошка (просеивание и охлаждение), загрузки контейнеров, закрепления их в подъемник; содержание подъемника в исправном состоянии и безопасную его эксплуатацию.
3.5. При пуско-наладочных, наладочных, регулировочных и ремонтных работах автоматической линии расфасовки растворимого кофе наладчик оборудования должен обеспечить требования безопасности:
— системы заполнения бункера и питателей-наполнителей и их работы в технологическом режиме; работы вакуум-насоса и компрессора;
— вращающихся механизмов стола и пластинчатых транспортеров подачи пустых банок и выдачи наполненных;
— закаточной машины и автоматики, обеспечивающей непрерывный процесс работы автоматической линии в заданном режиме работы.
3.6. Наладчики оборудования, обслуживающие технологический процесс производства растворимого кофе, на каждом производственном участке, с учетом профессиональной подготовки, должны обеспечить функционирование этого процесса путем упреждения нарушений требований безопасности при эксплуатации производственного оборудования и принятия мер по предупреждению опасной аварийной ситуации (путем применения заданных технологических режимов производства, содержания в исправном состоянии основного и вспомогательного оборудования).
При обнаружении в работе оборудования каких-либо неисправностей или нарушении технологического режима, зафиксированных через систему дистанционного автоматического управления процессом приготовления растворимого кофе, или по сообщению работника, обслуживающего процесс, наладчик оборудования обязан немедленно выяснить причину срабатывания автоматики, сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ и прибыть на место происшествия; совместно с обслуживающим персоналом и руководителем производственного участка принять решение об останове, изменении режима работы оборудования или устранении неполадок в рабочем режиме.
3.7. Выявленные недостатки (неисправности) основного или вспомогательного оборудования, а также сбои в технологии, зафиксированные контрольно-измерительными приборами и средствами автоматики или обнаруженные визуально при осмотре оборудования, и принятые меры должны быть занесены в производственный журнал и журнал приема и сдачи смены.
3.8. После каждой остановки технологической установки, аппарата и принадлежащего к ним основного и вспомогательного оборудования необходимо проверить их работу на холостом ходу, убедиться, что оборудование отвечает требованиям безопасности и нормальное функционирование установки (аппарата) в целом обеспечивает технологический процесс.
3.9. Во время производства работ наладчику оборудования запрещается:
— покидать установленное рабочее место без соответствующей замены и уведомления о замене старшего по смене или непосредственного руководителя, находиться на рабочем месте в болезненном состоянии, употреблять спиртные напитки, лекарственные и другие препараты, содержащие наркотики;
— отключать систему автоматизации, обеспечивающую безаварийную работу и противоаварийную защиту газоиспользующих установок цикла производства растворимого кофе, в том числе и в случаях возникновения в нем неполадок и неисправностей;
— переходить на ручное управление отдельным оборудованием процесса приготовления кофе в штатном режиме работы автоматизированной системы управления (за исключением ликвидации аварийной ситуации);
— отключать блокировочные устройства, функционально связанные с производственным оборудованием и производственным процессом, а также производить запуск оборудования и его работу с неисправными (выведенными из действия) основной и дублирующей системами блокировки;
— применять для производства работ по регулировке (наладке) отдельного оборудования или его элементов инструмент и приспособления, не предусмотренные технологической картой на производство ремонтных и наладочных работ; входить в опасные зоны действия рабочих органов технологического оборудования производства растворимого кофе, вводить неинвентарные инструмент и приспособления;
— производить наладку отдельных узлов, элементов оборудования, находящихся в режиме работы, если это может привести к травмоопасной ситуации; наладку, регулировку и ремонт электрооборудования и электропроводки, находящихся под напряжением; оборудования, трубопроводов газоиспользующих установок, находящихся в режиме работы; устранять неисправности (подтяжку, набивку сальников, замену пуско-регулирующей арматуры, контрольно-измерительных приборов и т.д.) в работе оборудования и на трубопроводах, находящихся (работающих) под давлением;
— производить регламентные работы без обслуживающего персонала, предусмотренного для выполнения определенных видов работ технологической картой или нарядом-допуском (распоряжением), и без разрешения руководителя работ.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
3.10. Перед выполнением наладочных, пуско-наладочных, регулировочных, ремонтных и других работ, связанных с остановкой оборудования, необходимо отключить его от электросети, перекрыть запорную арматуру на соответствующих трубопроводах, на пусковых устройствах вывесить запрещающие плакаты: «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ!»; на запорной арматуре трубопроводов вывесить плакаты: «НЕ ОТКРЫВАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ!».
4.1. Действия наладчика оборудования, обслуживающего технологический процесс по производству растворимого кофе, по локализации и ликвидации аварийных ситуаций должны определяться производственной инструкцией (планом) локализации и ликвидации аварий, разработанной на весь процесс производства растворимого кофе, с учетом взаимодействия обслуживающего персонала производственных участков.
4.2. Наладчики оборудования, обслуживающие производственный процесс приготовления растворимого кофе, должны немедленно произвести аварийную остановку технологических установок, аппаратов или отдельных их механизмов (элементов), а также основного и вспомогательного оборудования, включенного в схему приготовления растворимого кофе, при возникновении следующих ситуаций:
— прекращении подачи электроэнергии, возникновении опасности в работе электрооборудования (искрение, наличие дыма, прорыв пламени, ощущение тока при соприкосновении с металлическими частями оборудования или конструктивно связанными с ним элементами аппарата и др.);
— выходе из строя (в том числе при прекращении подачи напряжения) системы дистанционного и автоматического управления с общего пульта и невозможности перевода на автономное управление технологических установок, аппаратов и принадлежащего к ним основного и вспомогательного оборудования, а также автоматического обеспечения взаимодействия систем вентиляции, пневматики и обогрева (регулирование подачи газа в зависимости от заданного температурного режима);
— выходе из строя вентиляционной системы (приточных и вытяжных вентиляторов), а также системы подачи воды для технологических процессов;
— возгорании кофе или его фракций, а также повышении температурного режима термической обработки выше допустимого и если, несмотря на все принятые меры, температура продолжает расти.
Кроме того, подача газа на газоиспользующие установки (обжарочный аппарат, воздухонагреватель распылительной установки) должна быть немедленно прекращена наладчиком или действием защиты при:
— появлении загазованности, обнаружении утечек газа на газовом оборудовании и газопроводах;
— обнаружении неплотностей в местах установки взрывных клапанов и газоходов;
— взрыве в топочном пространстве, взрыве газа или загорании горючих отложений в газоходах;
— неисправности контрольно-измерительных приборов, средств автоматизации и сигнализации;
— повышении или понижении давления газа перед горелкой (горелками), а также уменьшении разряжения в топочном пространстве;
— погасании контролируемого пламени (факела) горелки (горелок).
4.3. В случае обнаружения пожара или признаков горения в цехе (на производственном участке) наладчик оборудования обязан немедленно сообщить об этом в пожарную охрану, приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами пожаротушения.
Если пожар угрожает оборудованию и невозможно быстро его ликвидировать, необходимо произвести аварийную остановку имеющегося оборудования, поставить в известность о случившемся непосредственного руководителя работ.
4.4. При несчастном случае, связанном с травмированием, острым отравлением или внезапным заболеванием, необходимо сообщить о происшедшем непосредственному руководителю производства, направить пострадавшего (заболевшего) в медпункт или вызвать на место происшествия медицинского работника; до его прихода (прибытия) принять меры по оказанию первой помощи при несчастных случаях и внезапных заболеваниях.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Наладчики оборудования обязаны произвести сдачу смены с соблюдением требований правил внутреннего распорядка. Не допускается сдавать и принимать смену до устранения выявленных неисправностей оборудования, а также во время ликвидации последствий аварий.
5.2. Ознакомить сменщика или аварийную службу с записями в производственном журнале о всех неполадках, имевших место за смену, а также о принятых мерах по их ликвидации.
5.3. Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент, инвентарные приспособления в специально отведенное место. Вместе со сменщиком проверить состояние рабочего места, оборудования, инструмента, запасных частей и технологической оснастки, инвентарных приспособлений. Оформить результаты сдачи и приема смены.
5.4. Соблюсти требования личной гигиены, переодеться в повседневную одежду и покинуть территорию предприятия в установленное правилами внутреннего трудового распорядка время. Не допускается после сдачи смены посещать другие цеха, находиться на территории предприятия (за исключением административного здания).
Инструкция по охране труда для инженера средств связи и видеонаблюдения (наладчика средств связи и видеонаблюдения)
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе в качестве инженера (наладчика) средств связи и видеонаблюдения допускаются лица, достигшие 18 лет, годные по состоянию здоровья, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте, обучение и проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке.
1.2. Во время работы работник проходит:
— проверку знаний требований охраны труда 1 раз в год
— проверку знаний по электробезопасности для неэлектротехнического персонала в объеме 3 группы по электробезопасности — ежегодно;
— периодический медицинский осмотр.
1.3. Работникам необходимо:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режимы труда и отдыха, установленные в организации;
— соблюдать требования пожарной и электробезопасности;
— выполнять требования охраны труда при использовании инструмента;
— бережно относится к полученным средствам индивидуальной защиты.
1.4. На работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— выполнение работ на высоте;
— воздействие электрического тока;
— неблагоприятные метеорологические условия (повышенная и пониженная температура воздуха, и т.п.);
1.5. Работникам необходимо:
— знать пути эвакуации при авариях или пожаре, места размещения первичных средств пожаротушения, уметь их применять;
— знать местоположение средств оказания первой (доврачебной) помощи, уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим при несчастном случае;
— знать и соблюдать правила личной гигиены.
1.1. В случае обнаружения при подготовке к работе или в процессе ее выполнения неисправностей рабочих мест, инструмента, средств индивидуальной защиты, а также каких-либо опасностей вблизи этих мест следует сообщить об этом своему непосредственному руководителю и в дальнейшем выполнять его указания.
1.2. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Работники обязаны следить за состоянием своей рабочей одежды, обуви и других средств индивидуальной защиты. Они должны быть исправны, надеты без свисающих частей, застегнуты на все крепления, соответствовать климатическим условиям в день работы.
2.2. До начала работ необходимо осмотреть рабочие места, проверить их подготовленность к работе, наличие достаточного освещения, эвакуационных путей, отсутствие загроможденности.
2.3. Подготовить необходимый инструмент, приспособления, материалы и средства (тару) для их переноса.
2.4. Перед началом работ на высоте следует осмотреть используемые площадки, лестницы, стремянки, настилы и другие вспомогательные средства подмащивания, проверить их исправность. Переносные средства должны иметь непросроченную дату периодических испытаний, нескользящие основания и допуск к эксплуатации.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Следует выполнять только ту работу, которая входит в постоянные обязанности работника или поручена отдельно непосредственным руководителем. Если выполнение какой-либо работы вызывает затруднения, необходимо обратиться за дополнительным инструктажем к непосредственному руководителю.
3.2. В ходе работ необходимо выполнять требования инструкций по профессиям и видам работ, в том числе по охране труда, пожарной и электробезопасности.
3.3. При работах на высоте следует руководствоваться инструкцией по охране труда при выполнении работ на высоте, выполнять соответствующие требования, в том числе:
— соблюдать требования действий на высотных площадках (отступы от краев площадок, применение предохранительных поясов, информирование расположенных ниже работников об опасностях и опасных зонах, ограждение опасных зон и т.д.);
— соблюдать требования работы с переносных лестниц и стремянок (устойчивое расположение основания, угол наклона лестницы, максимальная высота и условия работы с лестниц, поднятие груза, места использования этих средств и т.д.).
3.4. При перемещении по территории организации следует использовать только принятые пути движения, внимательно следить за движущимися и остановленными транспортными средствами.
3.5. При передвижении по территории организации следует обращать внимание на открытые колодцы, поднятые люки, углубления и другие неровности, которые могут привести к несчастному случаю.
3.6. При обнаружении в ходе работ каких-либо несоответствий, недостатков и опасностей, выходящих за пределы задач и компетенции работника, необходимо обратиться в соответствующие организации или к своему непосредственному руководителю.
3.7. Запрещается выполнять работы в состоянии алкогольного, наркотического, токсического опьянения.
3.8. Запрещается перепоручать или привлекать к своей работе других работников без разрешения непосредственного руководителя.
3.9. При выполнении работ на наружных площадках следует быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать в опасную зону посторонних лиц, содержать свое рабочее место в чистоте и порядке.
3.10. Работы, при выполнении работ на высоте свыше 1,3 м от поверхности рабочего настила, перекрытия или грунта необходимо выполнять с применением страховочной привязи или монтажного пояска.
3.11. Электромонтажные работы на высоте необходимо производить с лесов или подмостей с настилами шириной не менее 1 м, имеющих надежное ограждение в виде перил высотой не менее 1 м, а также с исправных стремянок и приставных лестниц.
3.12. Раздвижные лестницы-стремянки должны иметь устройства, которые исключают возможность их самопроизвольного раздвигания.
3.13. В необходимых случаях работать на высоте можно с неогражденных поверхностей или с постоянно укрепленных лестниц, но с обязательным применением проверенных и испытанных предохранительных поясов. Пользоваться поясами, на которые нет паспортов, запрещается.
3.14. При работе с приставных лестниц и стремянок прикрепляться к ним предохранительными поясами запрещается.
3.15. Запрещается работать с лестниц и стремянок около работающих машин, оборудования и над ними, а также вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжением и не защищенных от случайного прикосновения к ним.
3.16. При необходимости работы в таких местах машины и оборудование должны быть отключены, а токоведущие части отключены и заземлены.
3.17. Для переноски и хранения инструментов, метизов, установочных элементов лица, работающие на высоте, должны быть снабжены индивидуальными сумками или инструментальными ящиками
3.18. При выполнении работ на высоте запрещается подниматься и опускаться по тросам и канатам, пользоваться для этой цели подъемными монтажными механизмами, переходить по незакрепленным конструкциям и работать на них, а также перелезать через ограждения и садиться на них.
3.19. Запрещается подбрасывание каких-либо предметов для подачи работающим наверху. Инструменты, материалы и другие предметы необходимо подавать с помощью веревки, к середине которой их привязывают. Второй конец веревки должен находиться в руках у стоящего внизу работника, который удерживает поднимаемые предметы от раскачивания.
3.20. При выполнении монтажных работ разрешается применять только исправный ручной инструмент. Ручной инструмент не должен иметь повреждений (трещин, сколов, выбоин) рабочих кромок, заусенцев и зазубрин в месте захвата инструмента рукой работающего, трещин и заусенцев на затылочной части рукояток.
3.21. Деревянные рукоятки ручных инструментов должны быть изготовлены из древесины твердых и вязких пород, гладко обработаны и надежно закреплены. На поверхности рукояток не допускаются выбоины и сколы.
3.22. Инструмент с изолированными рукоятками применяют для работы под напряжением в электроустановках до 1000 В в качестве основного средства защиты. Изолирующие рукоятки такого инструмента должны быть выполнены в виде чехлов или в виде неснимаемого покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, нехрупкого электроизоляционного материала с упорами со стороны рабочего органа
3.23. При индивидуальном испытании аппаратуры и оборудования систем безопасности соблюдают следующие требования охраны труда труда:
— перед пробным включением убеждаются в отсутствии людей вблизи токоведущих частей установки;
— пробное включение аппаратуры и оборудования систем безопасности (постановка схемы под напряжение) производят только после тщательной проверки правильности монтажа схемы согласно проекту, надежности контактных соединений в приборах, аппаратуре, оборудовании, шкафах, соединительных коробках и других элементах схемы.
3.24. При работе в электроустановках напряжением до 1000 В, к которым относятся и системы безопасности, без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них необходимо:
— оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части электроустановки, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
— работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике;
— применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень). При отсутствии такого инструмента пользоваться диэлектрическими перчатками;
— работать в головном уборе и в одежде с рукавами, застегнутыми или завязанными тесемками у кистей рук.
3.25. Перед началом всех видов работ в электроустановках напряжением до 1000 В со снятием напряжения необходимо проверить отсутствие напряжения на участке работы.
3.26. Проверка напряжения между фазами, каждой фазой по отношению к земле и к нулевому проводу должна быть проведена после отключения той части электроустановки, на которой будут проводиться работы, и вывешивания предупреждающих и запрещающих плакатов.
3.27. Проверка напряжения производится указателем напряжения или переносным вольтметром. Пользоваться контрольными лампами запрещается.
3.28. Монтаж, регулировка, замена или ремонт оборудования систем безопасности и их составных частей, соединительных линий производятся только при снятом напряжении.
3.29. Металлические корпуса приборов, аппаратуры, оборудования и других систем безопасности, за исключением аппаратуры, питающейся от автономных источников питания постоянного тока ниже 110 В и переменного тока ниже 42 В, должны быть надежно заземлены.
3.30. При монтаже, техническом обслуживании и ремонте дверных извещателей, доводчиков, электрозамков необходимо закреплять дверь для предотвращения травм при ее случайном закрытии или открытии.
3.31. Если пробиваются или сверлятся сквозные отверстия в стенах и перекрытиях, а по другую сторону пробиваемого отверстия могут находиться или проходить люди, то специально выделенный работник должен предупреждать их об опасности.
3.32. При штроблении и пробивке стен необходимо строго следить за тем, чтобы не повредить инструментом скрытой в стене электропроводки и не подвергнуться тем самым опасности поражения электрическим током, при выполнении таких работ их необходимо выполнять в средствах защиты органов зрения.
3.33. Провода, кабели и стальную проволоку следует выправлять на огороженных площадках, расположенных в отдалении от находящихся открытых электроустановок под напряжением.
3.34. Запрещается сверлить сквозные отверстия в стенах и междуэтажных перекрытиях с приставных и раздвижных лестниц, натягивать горизонтально расположенные провода сечением более 4 мм2, ходить по смонтированным коробам, лоткам, трубам и т. п.
3.35. Перед установкой оборудования, аппаратуры, шкафов, щитков и других элементов систем безопасности нужно проверять прочность закрепления конструкций, на которые их устанавливают.
3.36. Разрешается поднимать и поддерживать вручную монтируемое оборудование, конструкции массой не более 10 кг. При массе более 20 кг установка должна производиться не менее чем двумя рабочими.
3.37. Аппаратура, оборудование, конструкции, блоки, узлы после подъема должны быть немедленно закреплены на основаниях.
3.38. Запрещается проверять пальцами совмещение отверстий собираемых конструкций и устанавливаемого оборудования.
3.39. Затяжку проводов и кабелей в трубы производят после удаления заусенцев на трубах: вручную при небольших усилиях тяжения, а при тяжелых условиях, когда усилия одного человека недостаточно, — ручной или электрической лебедкой или специальным приспособлением.
3.40. Захват провода или кабеля должен быть надежным, исключающим обрыв при натяжении.
3.41. Запрещается проводить затяжку проводов и кабелей на высоте стоя на приставной или раздвижной лестнице, для этого необходимо пользоваться лесами или специальными настилами.
3.42. Смену плавких вставок предохранителей в аппаратуре и оборудовании систем безопасности может производить один работник, имеющий группу по электробезопасности не ниже третьей, и только после отключения напряжения питания. Запрещается замена плавких предохранителей «жучками».
3.43. На каждую систему безопасности должна быть утвержденная проектная документация или акт приемки ее в эксплуатацию, паспорта на оборудование, аппаратуру и приборы, исполнительные схемы электрических соединений, блокировок, размещения оборудования.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Основные аварийные ситуации при проведении работ на наружных площадках связаны с опасными факторами, указанными в п. 1.4.
4.2. В любых аварийных ситуациях или при возникновении опасности для жизни и здоровья работников следует остановить работу, сообщить непосредственному руководителю, принять меры к устранению таких ситуаций и опасностей.
4.3. В случае возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.4. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.5. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Осмотреть свои рабочие места на наружных площадках, убрать их от мусора, отходов. Выключить и собрать рабочий инструмент, приспособления, запчасти, лестницы и др. Перенести и сложить все это в специально отведенные места.
5.2. Сдать рабочие места непосредственному руководителю. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях.
5.3. Снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места.
5.4. Вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ.